Jump to content
Sign in to follow this  
savl

Над какими русскими именами смеются иностранцы

Recommended Posts

savl сказал(а) 1 час назад:

В основном, наши имена кажутся для иностранцев странными из-за необычного перевода. Например, в итальянском языке слово "Ира" переводится как "гнев" или "злость". Поэтому лучше представляться Ириной.

 

Ага, конечно. А какому-нибудь Донато лучше вообще не представляться. Подумают, денег просит :)

 

savl сказал(а) 1 час назад:

Здесь дело не в том, что имя звучит как-то странно. "Наташами" уже давно называют россиянок легкого поведения. В какой-то момент иностранцам показалось, что это имя — самое распространенное в нашей стране.

 

Не всяк тот Педро, что Гомес... :)

 

savl сказал(а) 1 час назад:

Имя Светлана в Японии лучше не сокращать. Вариант "Света" японцам даже произнести сложно, поэтому получается "субета". Однако в Стране восходящего солнца называют женщин с низкой социальной ответственностью.

 

Японцы уверенно произносят по-русски только "дай Курил". Остальное у них вызывает проблемы. :)Небогатая у них фонетика, напрочь отсутствуют звуки согласные — в, ж, л, ч, ц, ш, щ; гласные — е, ы. :) Не могут произносить правильно, пусть молча кланяются :) У них, кстати тоже с именами всё в порядке. Уж не знаю правда ли есть такие люди, то ходит по сети список ржачных японских имён среди которых:

- Ятасука Накомоде
- Мояхата Сировата
- Томимо Токосо
- Тояма Токанава
- Ясука Такая

Да и вообще если есть в природе язык с которого мы, русские угораем больше чем с украинского, то это японский :)

 

Спойлер

Разрешите обратиться - Атаки небоиси.
Отлично выглядите - Кимоното херовато.
Оригинальный фасон - Курамсито.
Галстук-бабочка - сирихари.
Клевый прикид - Симай маё.
Красивый город - Тояма токанава.
Особняк - Хатахама.
Секретарша - Сукахама.
Профессия - Какойсан.
Переговоры - Тодасё.
Договор - Нитонисё.
Я не компетентен - Тимпун-Кампун.
Спасибо за пояснения - Томимо токосо.
Вы любознательны - Носиро суёте.
Славная девушка - Такая макака.
Милое личико - Фара камаза.
Толстяк - Бокки ахо.
Выпить бы - Хоца негасимо.
Лимонад - Якисики.
Не дороговато? - Сикока сикока?
Сплошная обдираловка - Уеду нагая.
Мы недовольны - Ване маломата.
Сильно рискуете - Ситоити колояма.
Попробуете наше? - Бу коросу?
Угощайся - Накатика.
Вкусно - Онакамняка.
Не выбрасывайте это - Нами кусёмо.
Продовольственная помощь - Накосика сам.
Веди себя прилично - Серитока тама.
Не дам - Кусикаку.
Женское единоборство - Укушу.
Скорая помощь - Комуто куяка.
Блин - Туюмаму.
Приступим к делу - Нитини маётта.
Некогда - Ниссёни.
Негде уединиться - Типатама накомоде.
Контрабанда - Утайки-умайки.
До новых встреч - Покеда таракан. 


Понятно, что народного творчества тут будет немало, но факт остаётся фактом. :)

 

 

Edited by okinalex
  • Thanks (+1) 4
  • Haha 12

Share this post


Link to post
Share on other sites
okinalex сказал(а) 38 минут назад:

Понятно, что народного творчества тут будет немало, но факт остаётся фактом. :)

Жалостивая песня гейши "Атомули ядаласи"

  • Thanks (+1) 1
  • Haha 7

Share this post


Link to post
Share on other sites

Хулио Иглесиас, что в переводе означает "Ну что же ты, Иглесиас".

 

Еще слышал байку, что во время войны во Вьетнаме местным нравилось наше имя Саня: якобы по вьетнамски переводилось как "далеко от дома".

  • Thanks (+1) 3
  • Haha 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

Комментаторы:

Хулио Лопес бьет по воротам...Хулио — это имя.


Футболист Сами Насри подходит к воротам и бьет мимо. Комментаторы обмениваются репликами. 
– Опасный момент, выход к воротам, Насри! 
– Это он и сделал. 
– Да... – Хм, извините.

 

Вратарь финнов Томми Сало. Такая фамилия - прямо для сборной Украины. 

 

Не получился точный пас у Луиша Фигу... Вот уж воистину говорящая фамилия... 

  • Thanks (+1) 2
  • Haha 6

Share this post


Link to post
Share on other sites
чучундра сказал(а) 3 часа назад:

Комментаторы:

Хулио Лопес бьет по воротам...Хулио — это имя.


Футболист Сами Насри подходит к воротам и бьет мимо. Комментаторы обмениваются репликами. 
– Опасный момент, выход к воротам, Насри! 
– Это он и сделал. 
– Да... – Хм, извините.

 

Вратарь финнов Томми Сало. Такая фамилия - прямо для сборной Украины. 

 

Не получился точный пас у Луиша Фигу... Вот уж воистину говорящая фамилия... 

у знакомого эстонца имя Урно. Урной и звали.

  • Thanks (+1) 1
  • Haha 6

Share this post


Link to post
Share on other sites
Linaf сказал(а) 6 часов назад:

Над моим именем итальянцы тоже посмеются, они услышат-курица. Плевать. Мое имя с греческого - тихая речная (морская) гладь.

Вы привели литературный перевод вашего имени, а вот народный звучит менее умиротворённо - в тихом омуте черти водятся.

  • Thanks (+1) 1
  • Haha 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ютуб мне как-то рекомендовал канал одного японца, учащегося в России, типа Нурии. И зовут его Коки.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Самое интересное имя для англичан это semen. Лучше представляться Сёмой или Сэмом. 

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
savl сказал(а) 8 часов назад:

Над какими русскими именами смеются иностранцы
Даня Виттиг

Над какими "русскими женскими именами" уж точно не смеются иностранцы, так это "НикитА"....:unknown:поскольку такого женского русского имени не существует в природе... над ним смеются русские и покойный М.Задорнов "ну туууупые" ©

  • Thanks (+1) 2
  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
okinalex сказал(а) 8 часов назад:

Японцы уверенно произносят по-русски только "дай Курил". Остальное у них вызывает проблемы. :)Небогатая у них фонетика, напрочь отсутствуют звуки согласные — в, ж, л, ч, ц, ш, щ; гласные — е, ы.

 

Буквы "л" у них точно нет. Но насчет "в" сомневаюсь.

Есть у них в языке, кажется, приветствие: "вакаримасу"

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Linaf сказал(а) 11 часов назад:

Над моим именем итальянцы тоже посмеются, они услышат-курица. Плевать. Мое имя с греческого - тихая речная (морская) гладь.

:)

 

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
VO1 сказал(а) 1 час назад:

:)

 

Спасибо, песня хорошая, только мне больше подходит " Несе Галя воду".

  • Thanks (+1) 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Untoilerant сказал(а) 13 часов назад:

и Дарья

"Светлая", это из пехлеви (др.персидский).

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
VO1 сказал(а) 2 часа назад:

:)

 

Скорее всего имелась в виду "Галина" - "Тихая".

PS. А "Марина" у греков, емнип, была бы "Пелагея".

Edited by s390
  • Thanks (+1) 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
clon сказал(а) 8 часов назад:

Буквы "л" у них точно нет.

По такому случаю они забывают этот факт.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×