slotr1 Report post #1 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 11:33 AM Репортер АК Астрид Каннель: поехала на работу в Москву, вообще не понимая русского (ERR, Эстония) Йоханнес Тралла По случаю 65-летия «Актуальной камеры» журналист ERR Астрид Каннель поделилась своими воспоминаниями о работе московским корреспондентом. — «Актуальная камера» выходит в эфир 65 лет. Сколько лет связаны с программой вы? Как стали частью коллектива? — Я связана с ней более 20 лет. Получилось так, что я отправилась в Москву вместе с мужем, который возглавил там местный офис новостного агентства BNS. Он предложил Аарне Раннамяэ, что я время от времени могла бы что-то делать в Москве. Через две недели мне позвонил Калле Муули из Päevaleht. Так я начала делать новости для Päevaleht и «Актуальной камеры». Все это казалось временным проектом. — Это правда, что когда вы отправились в Москву, то не умели говорить по-русски? — Идеально русским языком я не владею и сейчас, но тогда я вообще на нем не говорила. Не понимала, что говорят люди. Помню, мы сидели с Аарне Раннамяэ, он спрашивал обо мне, а я все с ужасом ждала, когда он поинтересуется, понимаю ли я вообще по-русски. Он не спросил, я тоже не сказала. Так с достаточно большого обмана все и началось. Пришлось нелегко, так как первая работа, которую мне пришлось сделать в Москве, была связана с государственным бюджетом, и супруг не мог мне помочь. Пришлось переводить газетные статьи со словарями. Отчаяние — лучший учитель, скажу я вам. — Как происходило привыкание к жизни в качестве корреспондента? — Был 1997 год. Денег у нас не было. Помню, как мы ступили на перрон в Москве: два журналиста с рюкзаками, со старой коляской, в которой был полуторагодовалый ребенок, и собакой, выглядевшей так, словно ее достали из трущоб. На перроне был знаменитый журналист. Он сделал вид, что не заметил нас. Так все и началось. Моя однокурсница Кадри Лийк поселила нас в своей квартире, уехав на год в Лондон. Это была очень маленькая квартира, я не знала язык, и нам приходилось работать сразу в нескольких местах. Начало было очень отчаянным. Первые полтора месяца мы были на грани срыва, но все время работали с целью преодолеть все. Первые полтора месяца в Москве также не было отопления. Помню, как проснулись все вместе на маленьком диване и поняли, что нам хорошо — ночью включили отопление. В тот момент осознали, что справимся. — Многим телезрителям вы запомнились элегантным вопросом Владимиру Путину. Как он пришел вам в голову? — Это было в 2005 году. На тот момент я уже четыре года жила в Эстонии, но у меня была виза, по которой я могла в любое время ездить в Россию. Так я и делала, поэтому многие не поняли, что я давно не живу в Москве. За то время, пока я работала в Москве, я ни разу не видела ни Путина, ни Ельцина. Работа журналиста не всегда предполагает встречи с государственными деятелями. Хотя многих я видела в Думе, где часто бывала. В 2005 году мы отправились с Москву на парад в честь 9 Мая. В тот раз президент Эстонии решил не участвовать, и Эстония была представлена лишь на уровне посла. Послом тогда была Карин Яани. С оператором Тауно Пейтом мы просто поехали снять сюжет. Так получилось, что появилась возможность отправиться на пресс-конференцию Путина. Такую возможность предложили, но только русскому коллеге из «Актуальной камеры». Я поступила нахально и воспользовалась приглашением. До сих пор чувствую свою вину. Мы отправились в Кремль. Надежды, что удастся задать вопрос, не было. Из-за долгого ожидания представителей ЕС и Путина в зале возникла такая обстановка, когда начинаешь думать, что все эти пресс-конференции одинаковые, сейчас начнется цирк, люди будут говорить, что хотят, вопросы для них были утверждены полгода назад и задать их смогут только пять человек. К тому моменту, когда компания подоспела в зал, журналисты заметили, что у нас с оператором на одежде эстонские флажки и мы делаем пробные стендапы. Из-за долгого ожидания было такое хорошее настроение, и я решила поиграть в дурочку. Каждый раз когда журналистам давали возможность спросить, я поднимала руку. Никто не поднимал, так правила ведь всем известны — никто не может задавать вопросы на свое усмотрение. И так получилось, что рядом со мной оказался молодой человек, передававший микрофон. Он должен был передать микрофон человеку, вопрос которого был обговорен, но замешкался. В итоге слово дали мне. До этого Путин успел заявить, будто бы у Эстонии есть какие-то территориальные претензии к России. Я спросила у него, какие же это претензии? Он в ответ указал на мое владение русским языком, мол, как здорово вы говорите по-русски. Русский язык у меня был плохой, но тогда я обиделась и подумала, что несколько лет проработала в России и у русских есть такое хорошее качество, что они никогда над твоим умением говорить по-русски не смеются. Путин был первым русским, кто сделал замечание относительно моего языка. Я тогда рассердилась и подумала, что спрошу у него то, что мне действительно хочется и чего хотят все эстонцы — почему Россия не может извиниться за оккупацию? Нам было бы достаточно такого извинения, и можно было бы нормально существовать дальше. — Действительно спонтанный вопрос. — Абсолютно спонтанный. Задала его от всей души, после того как он придрался к моему языку. — Астрид, вы также побывали под градом пуль на Украине. Что вас заводит как журналиста? Что заставляет подвергать свою жизнь опасности? — На самом деле мне не нравится подвергать свою жизнь опасности. Не хочется бывать в местах, где тебя могут убить или ранить. Когда я в такие места отправляюсь, то представляю, как буду спасаться, кто меня спасет и как все будет происходить. Бросаться в омут очертя голову, по моему мнению, это глупость. Почему я отправляюсь в такие места? Я хочу видеть, как все обстоит на самом деле. Все может быть не так, как нам рассказывают информационные агентства или мы сами себе представляем. Репортер «Актуальной камеры» должен бывать на месте событий и как можно чаще. В этом есть своя ценность. — Мы рассказываем истории, а на их фоне происходит большой технологический процесс. Как это повлияло на ваши сюжеты? — Я не особо интересуюсь техникой. Мне больше интересен результат, которого техника позволяет добиться. Скажем так, интересует Вселенная, а не космические корабли. То же самое в журналистике. Я очень признательна, когда со мной очень хороший оператор. Думаю, смогла бы научиться и работе оператора или монтажера, но искреннего интереса к технической стороне у меня нет. Хочется, чтобы руки были свободными, чтобы я ничего не упустила. Работа операторов стала качественнее, они снимают больше и по-разному. Но я бывала в ситуациях, когда видела, что оператор бежит в неверном направлении и я ничего поделать не могу. Приходилось доставать телефон и снимать то, что действительно важно. — Какое значение для вас имеет «Актуальная камера»? — Мне кажется, речь идет о вопросе безопасности. Люди в маленькой Эстонии перед тем как отправиться спать хотят знать, как обстоят дела. Это ведь как итог новостей от людей, несущих ответственность. Мне очень нравится, что в нашей редакции всегда были люди с разными политическими убеждениями. Нас упрекали в том, чтобы мы пытаемся быть карманными собачками одних, вторых и третьих, но на самом деле единой точки зрения в редакции нет. Считаю, что баланс соблюден. И у ведущего передачи было и остается право спросить то, что он хочет. Мне не приходилось действовать вопреки своим чувствам. Если я так и поступала, то из глупости. Мы стабильные. Все мы люди, и у нас всякое бывало, но, как мне кажется, мы никогда не подводили зрителей. Мы выходим в эфир и рассказываем о важнейших событиях. И если не лучшим образом, то в среднем стабильно. Оригинал публикации: Репортер АК Астрид Каннель: поехала на работу в Москву, вообще не понимая русского https://inosmi.ru/social/20210313/249319454.html 26 1 24 Share this post Link to post Share on other sites
Скальпель Report post #2 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 11:43 AM Мне кажется, или она просто тупа? 43 8 Share this post Link to post Share on other sites
ДмитирийШ Report post #3 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 11:48 AM Скальпель сказал(а) 4 минуты назад: Мне кажется, или она просто тупа? Она просто эстттоооонка 12 7 Share this post Link to post Share on other sites
Neytrino78 Report post #4 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 11:49 AM Скальпель сказал(а) 3 минуты назад: Мне кажется, или она просто тупа? Почему же кажется, она и есть тупая, само воплощение тупости. 12 1 Share this post Link to post Share on other sites
ДмитирийШ Report post #5 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 11:56 AM В 1997 году все взрослые жители быв. СССР русским владели, ну может быть за исключением жителей ( точнее жительниц) очень глухих мест в очень высоких горах. Уж точно прибалты с высшим образованием должны были русским так или иначе владеть. Они могли прикинуться, что не понимают... Согласно Астрид Каннел - Astrid Kannel - Википедия (wikichi.ru) эта особь 1967 года рождения - звездит про незнание русского 42 Share this post Link to post Share on other sites
Niis Report post #6 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 12:08 PM И русский она не знать не могла, брешет. И отопление в 97 году дали вовремя, и работать "на нескольких работах" без знания языка невозможно. Впрочем, это вообще невозможно, если речь не об уборке снега или разгрузке вагонов. Насчёт "ТОГО САМОГО ВОПРОСА", честно говоря, не понял, и почему его задали журналистке сейчас не понял тоже. Похоже, единственный случай, когда её вообще заметили, вот она и вспоминает его каждый раз. И, похоже, действительно до сих пор обижена на Путина. Ну, а работа с госбюджетом со словарем, переводя газетные!!! публикации вообще за гранью. "По-моему, Астрид просто звездит" © 34 Share this post Link to post Share on other sites
антабка Report post #7 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 12:18 PM видос по теме 22 Share this post Link to post Share on other sites
антабка Report post #8 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 12:25 PM slotr1 сказал(а) 51 минуту назад: — Абсолютно спонтанный. Задала его от всей души, после того как он придрался к моему языку. врёт бабища. она сразу задала два вопроса. после чего Путин и отметил её "языкознание" 20 Share this post Link to post Share on other sites
p355 Report post #9 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 12:52 PM Был 1997 год СССР распался 6 лет назад и эта дура хочет сказать, что в СССР не знали русского языка или она типа прибалтийских президентов американского разлива и прибыла на родину шпрот из изгнания? 19 Share this post Link to post Share on other sites
D956NF Report post #10 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 01:06 PM (edited) антабка сказал(а) 52 минуты назад: видос по теме Спасибо , что напомнили. Так судя по записи хуторянка на свои дешевые понты и мрии получила развернутый взвешенный ответ. А со стороны подобные ситуации выглядят, как разговор взрослого человека с озлобленными, больными и крайне плохообразованными детьми. _____ Звездный час данной дамы, к которому она постоянно и навязчиво возвращается. В конце она проговаривается: Нас упрекали в том, чтобы мы пытаемся быть карманными собачками одних, вторых и третьих, но на самом деле единой точки зрения в редакции нет. Считаю, что баланс соблюден. И у ведущего передачи было и остается право спросить то, что он хочет. Мне не приходилось действовать вопреки своим чувствам. Если я так и поступала, то из глупости Мало того что карманные собачки, так ещё и глупа от природы. Edited March 13, 2021 by D956NF 12 Share this post Link to post Share on other sites
bombino Report post #11 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 01:11 PM 5 минут давно прошедшей славы 8 Share this post Link to post Share on other sites
санитар Report post #12 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 01:24 PM ДмитирийШ сказал(а) 1 час назад: В 1997 году все взрослые жители быв. СССР русским владели, ну может быть за исключением жителей ( точнее жительниц) очень глухих мест в очень высоких горах. Уж точно прибалты с высшим образованием должны были русским так или иначе владеть. Они могли прикинуться, что не понимают... Согласно Астрид Каннел - Astrid Kannel - Википедия (wikichi.ru) эта особь 1967 года рождения - звездит про незнание русского Может и не врет. А просто забыла за 6 лет русский язык. И в самом деле, зачем эстонской журналистке, пишущей о России из России, русский язык? Лишнее это. 4 3 Share this post Link to post Share on other sites
Скальпель Report post #13 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 01:25 PM bombino сказал(а) 13 минут назад: 5 минут давно прошедшей славы Ну еще раз все равно де хоцца... 2 Share this post Link to post Share on other sites
MichIs Report post #14 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 01:43 PM (edited) санитар сказал(а) 22 минуты назад: Может и не врет. А просто забыла за 6 лет русский язык. И в самом деле, зачем эстонской журналистке, пишущей о России из России, русский язык? Лишнее это. В поселке Хаапсалу (Гапсаль), где она родилась - 80% это э$$тонцы. 15% - русск[оговорящие]. Соответственно в страшном СССР, в котором подавляли национальные меньшинства, эта мадамка училась в национальной э$$тонской школе, где русский был 2 часа в неделю. И могла действительно не знать русского языка. Смущает другой факт - прожив 4 года в Москве эта дура, похожая на бомжиху, так, что к ней не походили нормальне люди на перроне, и позиционирующая себя как журналистка, так и не научилась говорить нормально по-русски. А это говорит о низком IQ этой жительницы финских болот. А Вовану надо было ей ответить примерно так: Вопрос Чухонки: "почему Россия не может извиниться за оккупацию? " Ответ ВВП: "Потому что мы вашу территорию с фануой, включая ваших прабаушек и прадедушек, и их домашних живтоных купили у шведов за 2 миллиона ефимок. Вы нам их до сих пор не отдали. Где деньги, Зин?" Edited March 13, 2021 by MichIs 11 1 Share this post Link to post Share on other sites
Untoilerant Report post #15 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 02:27 PM slotr1 сказал(а) 2 часа назад: и я решила поиграть в дурочку. Играть, как оказалось, не потребовалось. 4 2 Share this post Link to post Share on other sites
bur Report post #16 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 02:46 PM Вау, так это та самая тупая курица! 4 Share this post Link to post Share on other sites
bur Report post #17 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 02:55 PM ДмитирийШ сказал(а) 2 часа назад: В 1997 году все взрослые жители быв. СССР русским владели, ну может быть за исключением жителей ( точнее жительниц) очень глухих мест в очень высоких горах. Уж точно прибалты с высшим образованием должны были русским так или иначе владеть. Они могли прикинуться, что не понимают... Согласно Астрид Каннел - Astrid Kannel - Википедия (wikichi.ru) эта особь 1967 года рождения - звездит про незнание русского И говорит с жутким акцентом. Даже Меркель как Оси знает русский. А она жила в ГДР. Обычная лживая приживалка без принципов. Всё ради денег. 6 Share this post Link to post Share on other sites
Niis Report post #18 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 03:05 PM MichIs сказал(а) 17 минут назад: В поселке Хаапсалу (Гапсаль), где она родилась - 80% это э$$тонцы. 15% - русск[оговорящие]. Откуда дровишки? И данные за какой год? Откуда в СССР разделение на русскоговорящих? Русский был повсеместно распространён, кроме этого, после школы в журналисты в 90-е не записывали. Требовалось высшее образование. А образование без знания русского... Туфта, в общем. Про образование за рубежом не было сказано ни полслова, что в данном случае говорит об его отсутствии. 7 Share this post Link to post Share on other sites
ДмитирийШ Report post #19 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 03:35 PM санитар сказал(а) 2 часа назад: А просто забыла за 6 лет русский язык Хорошо, признаю, погорячился насчёт жительниц высоких гор. На момент распада СССР ей было 24 года. Русский она действительно могла не знать, если после окончания 8 летки эстонской (а это было обязательно), она сразу пошла убирать навоз за коровами и занималась этим до "обретения свободы", после чего её произвели в журналисты. 2 2 Share this post Link to post Share on other sites
Ama Report post #20 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 03:49 PM Были всегда в Эстонии эстонцы, не говорящие по-русски. Там были русские школы и эстонские. В русских учились 10 лет, в эстонских 11. Дрались школа на школу всегда. Мой незнаюсколькиюродный брат в Таллине, мой одногодка, Эдька много рассказывал про это. А бабушкина родная сестра Эрмильда по-русски говорила, а ее дочь Элен - нет. Они родня дальняя, мы как-то с ними не особо роднились. Может быть потому, что дед русский был. Мама их знала, а я - уже нет. Нам в глаза говорили, что считают деда эстонцем, поэтому с нами говорят... по -русски. Обычно мотали головой, мол, не понимаю. Мои родные и любимые дядька и тетушка - билингвы. Зато я знаю эстонские слова - тере, кохвик, кохв и юкс-какс-олле-нелле... раз-два-три-четыре... кажется ??? 6 Share this post Link to post Share on other sites
Kotikiki Report post #21 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 04:06 PM Дура. 1 Share this post Link to post Share on other sites
MichIs Report post #22 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 04:14 PM (edited) Niis сказал(а) 1 час назад: Откуда дровишки? И данные за какой год? Откуда в СССР разделение на русскоговорящих? Русский был повсеместно распространён, кроме этого, после школы в журналисты в 90-е не записывали. Требовалось высшее образование. А образование без знания русского... Туфта, в общем. Про образование за рубежом не было сказано ни полслова, что в данном случае говорит об его отсутствии. Бог ты мой. Я смотрю ты дальше Москвы носу не казал и в армии, наверное, и не служил, раз не знаешь, что не все граждане СССР владели русским языком. Я жил в национальной республике и сельские жители этой республике часто не говорили на русском языке. Да что там говорить про сельские, в городе у нас были русскоязычные школы и школы на национальносм языке. И в глухих городских махаллях (национальные кварталы) люди спокойно могли не знать русского языка. А русск[оязыяных] (всех славян, евреев, татаро-башкир, евреев, армян и т.д., не представителей коренных национальностей Средней Азии) было порядка 30-40% в городе. Я служил в армии и видел там слабоговорящего на русском языке (наверное, после волшебных пендилей выучившего) эстонца по фамилии "Мухаев". Отсюда дровишки. Edited March 13, 2021 by MichIs 3 1 Share this post Link to post Share on other sites
dmiyur Report post #23 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 04:15 PM санитар сказал(а) 2 часа назад: Может и не врет. А просто забыла за 6 лет русский язык. И в самом деле, зачем эстонской журналистке, пишущей о России из России, русский язык? Лишнее это. А что , в Эстонии она с местными русскими не общалась ? 1 Share this post Link to post Share on other sites
b9n Report post #24 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 04:20 PM Ama сказал(а) 22 минуты назад: Были всегда в Эстонии эстонцы, не говорящие по-русски. Там были русские школы и эстонские. В русских учились 10 лет, в эстонских 11. Дрались школа на школу всегда. Мой незнаюсколькиюродный брат в Таллине, мой одногодка, Эдька много рассказывал про это. А бабушкина родная сестра Эрмильда по-русски говорила, а ее дочь Элен - нет. Они родня дальняя, мы как-то с ними не особо роднились. Может быть потому, что дед русский был. Мама их знала, а я - уже нет. Нам в глаза говорили, что считают деда эстонцем, поэтому с нами говорят... по -русски. Обычно мотали головой, мол, не понимаю. Мои родные и любимые дядька и тетушка - билингвы. Зато я знаю эстонские слова - тере, кохвик, кохв и юкс-какс-олле-нелле... раз-два-три-четыре... кажется ??? Да все там знали русский, даже до Войны и на хуторах. А уж Таллин и восток так подавно. Другое дело что не хотели общаться, да. Сейчас с этим сложнее - молодёжь эстонская реально не знает язык. Но учить начинают когда в Таллин приезжают. Вчера труба рекомендовала Городок - эстония это европа знаете ли Share this post Link to post Share on other sites
b9n Report post #25 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 04:25 PM dmiyur сказал(а) 4 минуты назад: А что , в Эстонии она с местными русскими не общалась ? с аккуппанттамми? Я одному знакомому объяснял ситуацию с отношением местных дебилов к русским, а он туда на новый год поехал с семьёй. Приехал недовольный, злой и вопросом "как ты терпишь такое отношение?" 1 Share this post Link to post Share on other sites
Niis Report post #26 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 06:41 PM MichIs сказал(а) 1 час назад: Бог ты мой. Я смотрю ты дальше Москвы носу не казал и в армии, наверное, и не служил, раз не знаешь, что не все граждане СССР владели русским языком. Я жил в национальной республике и сельские жители этой республике часто не говорили на русском языке. Да что там говорить про сельские, в городе у нас были русскоязычные школы и школы на национальносм языке. И в глухих городских махаллях (национальные кварталы) люди спокойно могли не знать русского языка. А русск[оязыяных] (всех славян, евреев, татаро-башкир, евреев, армян и т.д., не представителей коренных национальностей Средней Азии) было порядка 30-40% в городе. Я служил в армии и видел там слабоговорящего на русском языке (наверное, после волшебных пендилей выучившего) эстонца по фамилии "Мухаев". Отсюда дровишки. Короче,взбзднул, а теперь, не зная как ответить, начал тыкать, и газировать лужу дальше. Всё же предпочитаю обращение на "вы" с незнакомыми людьми. Служил я в глубинке. В подразделении были литовцы, среднеазиаты и жители Закавказья. По-русски плохо говорили либо грузины с гор, либо айзеры опять-таки из глубинки. Закавказцы,в общем. Тем не менее, все общались на русском. Прибалты и в армии, и потом, по жизни все как один по-русски говорили без напряжения. Рекомендую больше не выдумывать про проценты, могут снова спросить, и снова будете нести чушь. Share this post Link to post Share on other sites
ket156 Report post #27 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 07:13 PM Ama сказал(а) 3 часа назад: Были всегда в Эстонии эстонцы, не говорящие по-русски. Там были русские школы и эстонские. В русских учились 10 лет, в эстонских 11. Дрались школа на школу всегда. Мой незнаюсколькиюродный брат в Таллине, мой одногодка, Эдька много рассказывал про это. А бабушкина родная сестра Эрмильда по-русски говорила, а ее дочь Элен - нет. Они родня дальняя, мы как-то с ними не особо роднились. Может быть потому, что дед русский был. Мама их знала, а я - уже нет. Нам в глаза говорили, что считают деда эстонцем, поэтому с нами говорят... по -русски. Обычно мотали головой, мол, не понимаю. Мои родные и любимые дядька и тетушка - билингвы. Зато я знаю эстонские слова - тере, кохвик, кохв и юкс-какс-олле-нелле... раз-два-три-четыре... кажется ??? Забавно, по фински будет: юкси,какси,колма,нелья. По крайней мере так учил папа, который сам больше чем до пяти не знал, бабушка моя была финка, но слишком рано ушла из жизни. Время было такое что говорить об иностранных родственниках было не принято. 2 Share this post Link to post Share on other sites
Ama Report post #28 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 07:42 PM (edited) ket156 сказал(а) 29 минут назад: юкси,какси,колма,нелья Так эстонский и финский - ррдственные языки. Финны и эстонцы неплохо друг друга понимают. Финноугорская языковая группа. Туда же венгерский и язык чукчей ? Edited March 13, 2021 by Ama Share this post Link to post Share on other sites
MichIs Report post #29 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 07:48 PM Niis сказал(а) 1 час назад: Короче,взбзднул, а теперь, не зная как ответить, начал тыкать, и газировать лужу дальше. Всё же предпочитаю обращение на "вы" с незнакомыми людьми. Служил я в глубинке. В подразделении были литовцы, среднеазиаты и жители Закавказья. По-русски плохо говорили либо грузины с гор, либо айзеры опять-таки из глубинки. Закавказцы,в общем. Тем не менее, все общались на русском. Прибалты и в армии, и потом, по жизни все как один по-русски говорили без напряжения. Рекомендую больше не выдумывать про проценты, могут снова спросить, и снова будете нести чушь. Ну что старпёр, не хватило ума поискать в инете? Ну давай, я это сделаю за тебя: Хаапсалу Share this post Link to post Share on other sites
aaaaaa Report post #30 Posted March 13, 2021 | 03/13/2021 10:24 PM (edited) slotr1 сказал(а) 11 часов назад: — Был 1997 год. Значит выросла в ЭССР. Как она могла совершенно не владеть русским?! Не было там таких. Не слишком хорошо говорящих по хуторам найти было можно, но худо-бедно говорили все, уж в таком-то возрасте. Или она в школу не ходила? А у эстонских журналистов высшего образования нет? А если есть - как получали? Или она откуда нибудь из эмиграции? Edited March 13, 2021 by aaaaaa 1 Share this post Link to post Share on other sites
b9n Report post #31 Posted March 14, 2021 | 03/14/2021 12:06 AM Ama сказал(а) 4 часа назад: Так эстонский и финский - ррдственные языки. Финны и эстонцы неплохо друг друга понимают. Финноугорская языковая группа. Туда же венгерский и язык чукчей ? Тут ошибка. Эстонцы вообще мимо. Фины официально посылают далеко эстоноземельцев с их языком. Шведы напирают на братскую фигню, но фины тут шлют их далеко. Короче, эсты - это хз что =) Share this post Link to post Share on other sites
b9n Report post #32 Posted March 14, 2021 | 03/14/2021 12:11 AM MichIs сказал(а) 4 часа назад: Ну что старпёр, не хватило ума поискать в инете? Ну давай, я это сделаю за тебя: Хаапсалу Чот не понял. Share this post Link to post Share on other sites
Krilion Report post #33 Posted March 14, 2021 | 03/14/2021 02:49 AM slotr1 сказал(а) 15 часов назад: Отчаяние — лучший учитель, скажу я вам. .. особенно когда очень хочется кушать... Share this post Link to post Share on other sites
Niis Report post #34 Posted March 14, 2021 | 03/14/2021 04:30 AM MichIs сказал(а) 7 часов назад: Ну что старпёр, не хватило ума поискать в инете? Ну давай, я это сделаю за тебя: Хаапсалу Замечательно. Всего лишь со второго раза ответ получен. Эта дурочка 67 года. Следовательно, школу закончила 1984 году. А рассказанная ей история начинается 1997, 13 лет спустя, когда она, очевидно, получив некое образование и выскочив замуж, оказывается в Москве. И в школе русский учили отнюдь не два часа в неделю, и русские названия магазинов ей наверняка встречались, и дальнейшее образование наверняка было не в поселке. Так что знала она русский. Теперешние её утверждения просто попытка набить себе цену. В их понимании, разумеется. На будущее, юноша, только начинающий жить. За слова принято отвечать тому, кто их сказал. Если сообщили некие факты, тут же должны дать ссылку на источник. Искать за вас никто не станет. Это общепринятые правила для всех. Впрочем, если дома все обижают, и никто не понимает, выплеснуть горечь обид на собеседников - распространенная практика. Многие обиженки так поступают. Их после этого перестают принимать всерьез, но это уже проблема выбора каждого. Отвечать за свои слова, или лелеять обидки на весь мир. Share this post Link to post Share on other sites
Алексей Андреев Report post #35 Posted March 14, 2021 | 03/14/2021 05:04 AM Если приехала в 1997 г. с мужем и ребенком, то ей было 20 лет точно. И она не знала русского языка? Она, что жила вакууме? Share this post Link to post Share on other sites
Ama Report post #36 Posted March 14, 2021 | 03/14/2021 06:10 AM b9n сказал(а) 5 часов назад: Тут ошибка. Эстонцы вообще мимо. Фины официально посылают далеко эстоноземельцев с их языком. Шведы напирают на братскую фигню, но фины тут шлют их далеко. Короче, эсты - это хз что =) Вы как-то безапелляционно ошибаетесь. Вы в одну кучу сваливаете отношения между финнами и эстонцами и еще кого-то, может быть, и просто вопрос лингвистический. Эстонский и финский - языки родственные. Это не мной придумано. Share this post Link to post Share on other sites
MichIs Report post #37 Posted March 14, 2021 | 03/14/2021 09:14 AM (edited) b9n сказал(а) 9 часов назад: Чот не понял. И не надо. Там диалог с другим челом, знатоком пукания. Edited March 14, 2021 by MichIs Share this post Link to post Share on other sites