Sangata Report post #1 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 06:20 AM (edited) РЕГНУМ Американский композитор Рэнди Ньюман удостоился престижной музыкальной награды «Грэмми» в категории «Лучшая аранжировка». Данный приз ему достался за песню о президенте РФ Владимире Путине. Такая информация появилась на официальной странице Американской академией звукозаписи в соцсети Twitter. В тексте песни, которая была написана в 2016 году, перечисляются достоинства президента РФ, который способен «вести гигантский трактор, управлять ядерным реактором и сводить с ума женщин всего мира». Кроме того, в песни упоминается о том, что Путин «любит свою Родину». Подробности: https://regnum.ru/news/2373244.html Рэндалл Стюарт «Рэнди» Ньюман (англ. Randall Stuart «Randy» Newman, род. 28 ноября 1943) — американский певец, аранжировщик, кинокомпозитор и пианист. В 1971 году Ньюман впервые попробовал себя в роли композитора, написав музыку для сатирической комедии Нормана Лира «Ломка». Также его саундтрек звучит в таких диснеевских мультипликационных фильмах, как «История игрушек», «Приключения Флика», «История игрушек 2», «История игрушек 3» и «Корпорация монстров». Ньюман является обладателем двух Оскаров — за композицию «If I Didn’t Have You» («Корпорация монстров») в 2002 году и «We Belong Together» («История игрушек: Большой побег») в 2011. В своей коллекции наград Ньюман имеет также четыре премии «Грэмми», две «Эмми» и три «Энни»[1]. Собственно, сама песня: Putin Putin puttin' his pants on Путин натягивает штаны One leg at a time На каждую ногу по очереди. 1 You mean he's just like a regular fella, huh? Думаете, он славный малый, да? He ain't nothing like a regular fella Никакой он вам не славный малый! Putin puttin' his hat on Путин надевает шляпу, Hat size number nine Шляпу девятого размера. You sayin' Putin's gettin' big headed? Говорите, голова у Путина становится всё больше? 2 Putin's head's just fine У Путина всё в порядке с головой! He can drive his giant tractor Он может прокатиться на огромном тракторе Across the Trans-Siberian plain По Транссибирской равнине, He can power a nuclear reactor Он может включить ядерный реактор With the left side of his brain Левым полушарием мозга, And when he takes his shirt off А когда он снимает рубашку, He drives the ladies crazy Он сводит женщин с ума. When he takes his shirt off Когда он снимает рубашку, Makes me wanna be a lady Мне самому хочется стать женщиной! It's the Putin Girls! Это Putin Girls! [Putin Girls: 2x] [Putin Girls: 2x] Putin if you put it Путин, если ты сложишь их, When you put it Когда ты сложишь их Where you put it Там, где ты сложишь их, Putin if you put it Путин, если ты сложишь их, Will you put it next to me? Сложи их, пожалуйста, рядом со мной. Now Putin hates the Putin girls Но Путин ненавидит Putin Girls, 'Cause he hates vulgarity Потому что он ненавидит пошлость, And he loves his mother country А любит он свою родину, And he loves his family И он любит свою семью. He and his ex-wife Lyudmila Он со своей бывшей женой Людмилой Are riding along the shore Едут по побережью Of the beautiful new Russian Black Sea Прекрасного нового русского Чёрного моря. 3 Let's listen in Давайте послушаем! A great man is speaking Говорит великий человек. We fought a war for this? "И мы вели войну за это? I'm almost ashamed Мне почти стыдно. The Mediterranean Средиземное море – Now there's a resort worth fighting for Вот курорт, за который стоит воевать. If only the Greeks or the Turks Пусть греки или турки Would start to sniff around Только попробуют вынюхивать поблизости! I'd bring the hammer down Молот ударит так быстро, So quick their woolly heads would spin Что у них закружатся их кудрявые головы, Woolly head, woolly head, woolly head Кудрявые головы, кудрявые головы, кудрявые головы. Or, wait a minute Или... подождите минутку. Even better Еще лучше! What if the Kurds got in the way? А что, если курды встанут у нас на пути? Hey! Kurds and way, curds and whey! Эй! Курды на пути, кудри накрути! 4 Sometimes a people is greater than their leader Иногда народ более велик, чем их лидер: Germany, Kentucky, France Германия, Кентукки, Франция... Sometimes a leader towers over his country Иногда лидер возвышается над своей страной. One shot at glory, they don't get a second chance Такова цена победы, им не дано второго шанса. I dragged these peasants kicking and screaming Я втащил этих крестьян, отбивающихся и кричащих, Into the 21st century В XXI век. I thought they'd make it Я думал, они добьются успеха. I must have been dreaming Должно быть, я обольщался... These chicken farmers and file clerks gonna be the death of me Эти куроводы и офисный планктон сведут меня в могилу". I can't do it – Я не могу! [PG:] Sure, you can [PG:] Ещё как можешь! I can't do it – Я не могу! [PG:] Yeah, you can [PG:] Да, можешь! What makes you say that girls? – Почему вы так уверены, девочки? [PG:] Tell you why. 'Cause you're the Putin man [PG:] Мы скажем тебе, почему. Потому что ты настоящий мужик, Путин! Who whipped Napoleon? – Кто надрал задницу Наполеону? [PG:] We did! [PG:] Мы! Who won World War II? – Кто выиграл Вторую мировую войну? [PG:] The Americans! [PG:] Американцы! That's a good one ladies – Ну, это вы загнули, девушки! It's our turn to sit in the comfy chair Пришло наше время сесть в удобное кресло. [PG:] And you're the man gonna get us there! [PG:] И ты нас туда посадишь! I don't know, Lenin couldn't do it Я не знаю... Ленин не смог этого сделать. I don't know, Stalin couldn't do it Я не знаю... Сталин не смог этого сделать. They couldn't do it Они не смогли этого сделать. Why you think I can? Почему вы думаете, что я смогу? [PG:] You're gonna lead our people to the Promised Land [PG:] Ты поведёшь наш народ в Землю Обетованную! You're right, 'cause, Goddamn, I'm the Putin Man – Вы правы, потому что я Путин – настоящий мужик, ч*рт возьми! 1 – To put one's pants on one leg at a time (устойч.) – быть таким, как все. 2 – В оригинале: big headed (устойч.) – "заносчивый", "самовлюблённый". 3 – Намёк на присоединение Крыма к Российской Федерации. 4 – В оригинале каламбур построен на созвучии слов kurds – way ("курды" – "путь") и curds – whey ("творог" – "сыворотка").Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/r/randy_newman/putin.html Моё примечание: Переводчик постеснялся точнее перевести put it (речь не о сложении, конечно). Послушать можно здесь. Edited January 29, 2018 by Sangata 30 Share this post Link to post Share on other sites
Roman Yakovlev Report post #2 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 06:24 AM Нифига не понял, но Натали баще. 2 Share this post Link to post Share on other sites
sofokl Report post #3 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 06:31 AM К слову: когда разваливали Союз и сладкие речи текли со всех западных утюгов, нам давали Оскары и Гремми, наши девки стабильно были Мисс-мира, а Горбачев был лучшим немцем... Сейчас это все ушло... как с белых яблонь дым. Русские опять - полузвери... И это мне нравится!... 20 Share this post Link to post Share on other sites
edward66 Report post #4 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 06:44 AM (edited) а я уж грешным делом подумал «Такого, как Путин»Мой парень снова влип в дурные дела,Подрался, наглотался какой-то мути.Он так меня достал, и я его прогнала.И я хочу теперь такого, как Путин. Такого, как Путин, полного сил,Такого, как Путин, чтобы не пил.Такого, как Путин чтоб не обижал,Такого, как Путин, чтоб не убежал. Я видела его вчера в новостях,Он говорил о том, что мир на распутье.С таким, как он, легко и дома, и в гостях,И я хочу теперь такого, как Путин. Такого, как Путин, полного сил,Такого, как Путин, чтобы не пил.Такого, как Путин чтоб не обижал,Такого, как Путин, чтоб не убежал.Такого, как Путин, полного сил,Такого, как Путин, чтобы не пил.Такого, как Путин чтоб не обижал,Такого, как Путин, чтоб не убежал.Такого, как Путин, полного сил,Такого, как Путин, чтобы не пил.Такого, как Путин чтоб не обижал,Такого, как Путин, чтоб не убежал.Такого, как Путин, полного сил,Такого, как Путин, чтобы не пил.Такого, как Путин чтоб не обижал,Такого, как Путин, чтоб не убежал. Edited January 29, 2018 by edward66 6 Share this post Link to post Share on other sites
lol Report post #5 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 06:57 AM Песня--лютый бред. Про то, что 2МВ выиграли американцы--вообще хамство, но им так внушают. А русские по западной мифологии вообще сами никого не могут победить--Наполеона и того Генерал Мороз разбил. 3 Share this post Link to post Share on other sites
TRX Report post #6 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 06:58 AM Музыки в этой песне нет. Совсем. Текст укуренного алкоголика. Исполнение упитого наркомана. Такое убожество получает престижные награды? Значит, все остальное еще хуже? Так и запишем... 7 Share this post Link to post Share on other sites
Sangata Report post #7 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 07:10 AM Песня--лютый бред. Про то, что 2МВ выиграли американцы--вообще хамство, но им так внушают. А русские по западной мифологии вообще сами никого не могут победить--Наполеона и того Генерал Мороз разбил. Вообще-то, бОльшая часть современной западной музыки - лютый бред (мы не далеко ушли). Ну, песня, скорей всего, была номинирована на волне политических скандалов. Однако, можно говорить о новой модной тенденции. "Злые русские" против новых демократических и толерантных веяний. Этакий оберег против мерзости. Мы говорим: "Сталина на вас нет!", когда нас достают. А на западе эту роль теперь играет Путин. 6 Share this post Link to post Share on other sites
poltergest Report post #8 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 07:27 AM К слову: когда разваливали Союз и сладкие речи текли со всех западных утюгов, нам давали Оскары и Гремми, наши девки стабильно были Мисс-мира, а Горбачев был лучшим немцем... Сейчас это все ушло... как с белых яблонь дым. Русские опять - полузвери... И это мне нравится!... " Да, скифы - мы! Да, азиаты - мы, С раскосыми и жадными очами! Мильоны - вас. Нас - тьмы, и тьмы, и тьмы. Попробуйте, сразитесь с нами!..." А.Блок вот чего то не помню в школьной программе в наше время, это стихотворение..... ..переставил первые две строки местами 2 Share this post Link to post Share on other sites
Ugrjumyj Report post #9 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 07:35 AM Судя по пестне, далее будет мюзикл. 3 Share this post Link to post Share on other sites
Sangata Report post #10 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 07:35 AM Песня, конечно, попытка стёба над растущей популярностью Путина и России среди защитников традиционных ценностей. За это и Грэмми выдана. Но, боюсь, что многие американцы, которых достали демократы, воспринимают песню без саркастического подтекста. 4 Share this post Link to post Share on other sites
solt pepper Report post #11 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 07:44 AM Крутой поэт Смог вложить сарказм и удовлетворить золотой процент, но так упаковал сарказм, что его не читают остальные проценты и так же их удовлетворил Короче, выдержал баланс Рискнул пройтись по узкому шаткому мостику, и таки сделал это. А так конечно гад 5 Share this post Link to post Share on other sites
fred01 Report post #12 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 07:47 AM Не за эту? 4 Share this post Link to post Share on other sites
Dymitr Report post #13 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 08:01 AM Смотрю, на Западе не только возвели Путина в ранг Божества, но уже и песни начали о нем слагать. Сразу вспомнилось: "О Сталине Путине мудром, родном и любимом, прекрасные песни слагает народ!" 5 Share this post Link to post Share on other sites
Dymitr Report post #14 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 08:03 AM Крутой поэт Смог вложить сарказм и удовлетворить золотой процент, но так упаковал сарказм, что его не читают остальные проценты и так же их удовлетворил Короче, выдержал баланс Рискнул пройтись по узкому шаткому мостику, и таки сделал это. А так конечно гад Вообще-то премию дали композитору, а не поэту-песеннику. Видимо считается, что музон крутой. 2 Share this post Link to post Share on other sites
A2G Report post #15 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 08:09 AM Смотрю, на Западе не только возвели Путина в ранг Божества, но уже и песни начали о нем слагать. Сразу вспомнилось: "О Сталине Путине мудром, родном и любимом, прекрасные песни слагает народ!" Причем эти песни настолько старые, что исполнители уже того.... нету с нами - а пестни живы. Вот когда у этого Ньюмана завод кончится, а пестня в веках останется, можно будет подумать и о "Золотом граммофоне" и то чуть-чуть. А так да, давно изгаляются. Share this post Link to post Share on other sites
Мальгрим Report post #16 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 08:11 AM Музыка никакая. Грэмми - отстой. 2 Share this post Link to post Share on other sites
shk Report post #17 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 09:30 AM (edited) По мне так есть неточности: You mean he's just like a regular fella, huh? Думаете, он славный малый, да? Скорее "обычный парень", а не славный. [PG:] Tell you why. 'Cause you're the Putin man [PG:] Мы скажем тебе, почему. Потому что ты настоящий мужик, Путин! Не "потому что ты мужик", а "потому что ты Путин, мужик" Edited January 29, 2018 by shk 2 Share this post Link to post Share on other sites
savl Report post #18 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 10:31 AM Музыки в этой песне нет. Совсем. Текст укуренного алкоголика. Исполнение упитого наркомана. Такое убожество получает престижные награды? Значит, все остальное еще хуже? Так и запишем... 2 Share this post Link to post Share on other sites
savl Report post #19 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 10:33 AM When he takes his shirt off Когда он снимает рубашку, Makes me wanna be a lady Мне самому хочется стать женщиной! Небось, за эту фразу и наградили. Share this post Link to post Share on other sites
Sangata Report post #20 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 10:43 AM По мне так есть неточности: You mean he's just like a regular fella, huh? Думаете, он славный малый, да? Скорее "обычный парень", а не славный. [PG:] Tell you why. 'Cause you're the Putin man [PG:] Мы скажем тебе, почему. Потому что ты настоящий мужик, Путин! Не "потому что ты мужик", а "потому что ты Путин, мужик" Меня тоже смущает перевод фразы: That's a good one. (о том, что американцы победили во 2 мировой) её можно перевести двояко: "неплохо сказано" или "отличная шутка". Непонятно: с одобрением сказано или с осуждением. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Roman Yakovlev Report post #21 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 10:53 AM Такого, как Ельцин - зачёт Share this post Link to post Share on other sites
Roman Yakovlev Report post #22 Posted January 29, 2018 | 01/29/2018 10:56 AM Жаль, не нашёл ролика, где Ван Дамм танцует под Натали. Share this post Link to post Share on other sites