Jump to content
Sign in to follow this  
Komissar

"Даже думают на английском": учительница в ужасе от латышских детей

Recommended Posts

Montmorency сказал(а) 18 минут назад:

Можно водить в русскую школу, но тогда прощай все воскресенья до конца жизни, и всё равно не факт что знаний хватит чтоб сдать ЕГЭ. 

 

Хотя платное в МГУ стоит по западным меркам копейки, и теоретически хорошо б иметь такую гипотетическую опцию. 

Если отказаться от российского гражданства, тогда вместо ЕГЭ можно будет сдать в сто раз более простой ТОРФЛ, и поступить будет очень легко потому что МГУ для международных рейтингов нужны иностранные студенты. 

Никогда не слышала про русские школы за границей, которые готовят к сдаче ЕГЭ :kolobok_confused: 

 

Много знаю людей, которые закончив школу в России, поступили в ВУЗ на Западе. В моей семье таких трое, сейчас племянницу в Москве готовим, за ней старший правнук моих родителей подтянется… Никого не знаю, кто, закончив школу на Западе, поехал получать высшее образование в России :dry: Курсы, отдельные классы, но не все образование. Хотя допускаю, что такие есть… Но в Вашей семье младшее поколение будет учиться в США? Или в Россию поедут :kolobok_eek:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Aliado сказал(а) 8 часов назад:

Он не слабее, просто условия неравные, как они были неравными и в СССР, когда англоязычного прессинга в Прибалтике не было. Сейчас у них русского все же больше, чем английского тогда, кмк. 

 

В целом, конечно, надо признать, что у русского прессинг объективно меньше. Это реальность. Но все же достаточно, чтобы у граничащих с нами соседей, достаточно экономически связанных, был интерес его учить.

Конечно, хотелось бы, чтобы у нашего языка полезность и употребляемость были выше, пусть не как у английского, но наравне с испанским или китайским. Но для этого нам и население надо больше, и экономику сильнее. Давайте с этого начинать.

 

Вы не учли вот какой фактор. Русский языковой прессинг порождает государство исторически полиэтническое, полилингвичное и поликонфессиональное. У нас принято  уважать чужой язык и культуру. Мы в конце концов создали латышами и эстонцам их письменные языки. Они в оригинале на шведском писали. Да и говорили во многом тоже.

Англоязычный языковой прессинг порождается культурой монолингвичной. Для этой культуры чужой язык -- не культурный феномен, а препятствие для осуществления коммерческой деятельности. Англичане не ломали себе язык индийским или китайским. Они насаждали английский по всем колониям.

Поэтому русскоязычный прессинг даже в лучших условиях не будет такими же сильным, как англоязычный.

  • Thanks (+1) 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Montmorency сказал(а) 7 часов назад:

Все аргументы в пользу знания русского, как то возможность подрабатывать за границей, доступ к мировой научной, технической и художественной литературе - ещё в большей степени верны относительно английского. 

Монти, не уподобляйтесь этим самым националистам местного рОзливу из 90-х. Речь в заметке, если вы не поняли, о деградации латышского языка, а не о пользе английского.

Безумная в своей сути политика насильственного вытеснения русского, которую оправдывают рассчитанным на дебилов тезисом о необходимости развития ЛАТЫШСКОГО (эстонского, литовского, казахского, украинского...) языка не способна привести к декларируемым целям. Никакого развития местных языков таким способом не добиться. По определению. Это в принципе невозможно.

Тезисы о развитии национальных языков ничего кроме прикрытия оголтелой русофобии никогда не имели.

И я замечу ещё раз: жители Прибалтики не "подрабатывают" за границей. Они уезжают туда навсегда. И если они сами ещё являются носителями языка местности, то  их дети уже англофоны.

 

Montmorency сказал(а) 7 часов назад:

Разумеется что в этом смысле кударский язык язык менее полезен чем осетинский, осетинский менее полезен чем татарский, татарский менее чем казахский, казахский менее полезен чем русский, а русский менее полезен чем английский. 

 

Монти, вы либо не понимаете сути вопроса, либо троллите. Проебалты не говорили о замене русского английским. Никто из тамошних официальных лиц никогда не озвучивал мысль: мы закрываем русские школы и запрещаем обучение на русском языке, чтобы наши дети говорили на английском и разъезжались по всему миру на ПМЖ! Напротив, они всегда и везде орали, пищали, визжали, кричали, брызгая слюной, что ликвидируют русскую культуру и запрещают русский язык, чтобы их дети говорили на МЕСТНОМ языке и жили в Латвии, или Эстонии...

 

 Я вам ещё раз лично говорю: никто не ставит под сомнение тот факт, что  английский языковой прессинг на местные языки на порядок превосходит русский. И нет ничего удивительного, что  лишив свой язык защитного кокона русского языка, проебалты фактически обрекли свои языки на вымирание и маргинализацию. Ну, прое...ли, как и всё прочее. Мой пост как раз и говорит о том, что этот процесс ЗАКОНОМЕРЕН и о этом итоге их предупреждали ещё 20 лет назад. Но жителей Прибалтики, как оказалось это совершенно не волновало. Они в массе своей и не помышляли себе и своим детям жизни в этих "хуторских империях".

 

 

  • Thanks (+1) 5

Share this post


Link to post
Share on other sites
Montmorency сказал(а) 1 час назад:

Можно водить в русскую школу, но тогда прощай все воскресенья до конца жизни, и всё равно не факт что знаний хватит чтоб сдать ЕГЭ. 

 

Не хватит, даже не спорьте. Разрыв программ между, например, штатовской и российской школы настолько колоссален, что не то что на МГУ, на старшие классы знаний не хватит.

Montmorency сказал(а) 1 час назад:

МГУ для международных рейтингов нужны иностранные студенты

Слава богу, в последние годы ведущие российские ВУЗы поостыли к международным рейтингам. Для иностранных студентов есть специальные курсы доподготовки. Никому не упиралось тащить 5 лет твердолобого иностранца который потом будет дискредитировать бренд МГУ.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Olya сказал(а) 1 час назад:

Никогда не слышала про русские школы за границей, которые готовят к сдаче ЕГЭ

Боюсь, такое в принципе невозможно. Я знаю, например, какой разрыв между программами по химии между средней государственной школой в США и России. Это никакими воскресными занятиями не устранимо. Ещё бОльший разрыв в программах по Истории и Литературе.

 

  • Thanks (+1) 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
okinalex сказал(а) 34 минуты назад:

Боюсь, такое в принципе невозможно. Я знаю, например, какой разрыв между программами по химии между средней государственной школой в США и России. Это никакими воскресными занятиями не устранимо. Ещё бОльший разрыв в программах по Истории и Литературе.

 

Не буду спорить, не в курсе. Знаю лишь, что моих племянников, которые учились в одной из лучших московских школ, в течении двух лет плотно готовили частные репетиторы к поступлению в Университеты в США. Правда, они не сдавали химию - лишь английский, математику и сочинение. В России есть репетиторы, которые специализируются на подготовке к поступлению в ВУЗы на Западе. Внучку моей крестной сестры тоже репетиторы готовили к поступлению в ВУЗ в Австралии - в Петербурге дело было.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Olya сказал(а) 2 часа назад:

Никогда не слышала про русские школы за границей, которые готовят к сдаче ЕГЭ :kolobok_confused: 

Эм, примерно все из них? 

 

Я не очень понимаю зачем всю жизнь каждое воскресенье ходить на русский если итогом не будет сдача российского ЕГЭ. 

Это всегда цель, но не у всех хватает упорства дойти. 

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Montmorency сказал(а) 11 минут назад:

Эм, примерно все из них? 

 

Я не очень понимаю зачем всю жизнь каждое воскресенье ходить на русский если итогом не будет сдача российского ЕГЭ. 

Это всегда цель, но не у всех хватает упорства дойти. 

Монти ты знаешь французский провинции квебек знаешь английский знаешь русский и скажи честно какой язык позволяет тебе выразить все твои эмоции

Share this post


Link to post
Share on other sites
Olya сказал(а) 2 часа назад:

 

Много знаю людей, которые закончив школу в России, поступили в ВУЗ на Западе. В моей семье таких трое, сейчас племянницу в Москве готовим, за ней старший правнук моих родителей подтянется… Никого не знаю, кто, закончив школу на Западе, поехал получать высшее образование в России :dry: Курсы, отдельные классы, но не все образование. Хотя допускаю, что такие есть… Но в Вашей семье младшее поколение будет учиться в США? Или в Россию поедут :kolobok_eek:

Если заранее отметать возможность учёбы в России, то даже кириллицей забивать ребёнку мозги не надо. Нужные в семье слова "спать кушать какать" знает и ладно, а астрофизику выучит на своём родном языке страны пребывания. Если так уж хочется языки учить то испанский или китайский будут полезнее. 

Edited by Montmorency
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Montmorency сказал(а) 13 минут назад:

Эм, примерно все из них? 

 

Я не очень понимаю зачем всю жизнь каждое воскресенье ходить на русский если итогом не будет сдача российского ЕГЭ. 

Это всегда цель, но не у всех хватает упорства дойти. 

С чего Вы взяли? Конечно, я не могу говорить о всех русских школах за границей, но о нескольких могу. Моя крестница в Чикаго училась в воскресной русской школе. Даже мысли о поступлении в российский ВУЗ ни у кого не было, она в итоге закончила Carnegie Mellon. Но семья хотела, чтобы девочка знала русский. В итоге она очень хорошо говорит (с акцентом и редкими ошибками), свободно читает. Пишет, правда, неважно. Дети моего друга в Беркли тоже в русской школе учились, но высшее образование получили здесь. Моя подруга во Франции преподаёт в такой школе - ни о каком ЕГЭ и речи нет. Родители хотят, чтобы дети не отрывались полностью от родной культуры, не более. 
 

Вы правы, что далеко не все дети ходят в русские школы до окончания. Очень часто забрасывают учебу в них где-то в средних-старших классах. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Montmorency сказал(а) 3 минуты назад:

Если заранее отметать возможность учёбы в России, то даже кириллицей забивать ребёнку мозги не надо. Нужные в семье слова "спать кушать какать" знает и ладно, а астрофизику выучит на своём родном языке страны пребывания. Если так уж хочется языки учить то испанский или китайский будут полезнее. 

«Полезнее» - да, верно. Но хочется, чтобы ребёнок не полностью от своих корней отрывался. Поэтому я прекрасно понимаю тех родителей, у кого дети учатся в русских воскресных школах… Сама я сына в такую не отправляла. Но мы эмигрировали, когда ему было уже 11, то есть он умел и читать, и писать по-русски. Но если бы мы приехали в США, когда он был маленький совсем, то тоже в такую школу ходил бы обязательно.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Olya сказал(а) 4 часа назад:

Не буду спорить, не в курсе. Знаю лишь, что моих племянников, которые учились в одной из лучших московских школ, в течении двух лет плотно готовили частные репетиторы к поступлению в Университеты в США. Правда, они не сдавали химию - лишь английский, математику и сочинение. В России есть репетиторы, которые специализируются на подготовке к поступлению в ВУЗы на Западе. Внучку моей крестной сестры тоже репетиторы готовили к поступлению в ВУЗ в Австралии - в Петербурге дело было.

По математике тоже готовили? 

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Отикубо сказал(а) 1 час назад:

По математике тоже готовили? 

Да. Стандартизированные тесты везде весьма специфичные - к ним готовят целенаправленно.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Olya сказал(а) 4 минуты назад:

Да. Стандартизированные тесты везде весьма специфичные - к ним готовят целенаправленно.

Люююбопытственно. А не сохранилось чего специфичного случайно?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Olya сказал(а) 9 часов назад:

«Полезнее» - да, верно. Но хочется, чтобы ребёнок не полностью от своих корней отрывался. Поэтому я прекрасно понимаю тех родителей, у кого дети учатся в русских воскресных школах… Сама я сына в такую не отправляла. Но мы эмигрировали, когда ему было уже 11, то есть он умел и читать, и писать по-русски. Но если бы мы приехали в США, когда он был маленький совсем, то тоже в такую школу ходил бы обязательно.

Оля, вы просто не понимаете логику Монти в принципе. :)Дело в том, что он уверен, в существовании ЛИШНИХ знаний. Мы с ним как-то спорили на эту тему. Его идеал -- сугубая фрагментация знаний по принципу полезности. Если ребёнку не нужно вот прямо сейчас знание литературы -- ему и не нужно её преподавать. Не нужна химия -- в корзину её, иностранный язык? Зачем, если есть английский. Вот прямо с раннего детства и готовить из ребёнка программиста или лаборанта биохимика. Тут, боюсь уже ничего не поделать, он электронщик, у него профессиональная деформация психики. :)

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Montmorency сказал(а) 13 часов назад:

Ковида там нет вообще. Можно ни одной маски не увидеть весь за день, и вообще всё открыто, никаких ограничений.  

То-то я смотрю в голландском минздраве Кавказ и прикавказье отмечены как красная зона, и поездки туда чуть ли не прямо запрещаются. В отличие от оранжевой прочей России.

Share this post


Link to post
Share on other sites
okinalex сказал(а) 12 часов назад:

 

Вы не учли вот какой фактор. Русский языковой прессинг порождает государство исторически полиэтническое, полилингвичное и поликонфессиональное. У нас принято  уважать чужой язык и культуру. Мы в конце концов создали латышами и эстонцам их письменные языки. Они в оригинале на шведском писали. Да и говорили во многом тоже.

Англоязычный языковой прессинг порождается культурой монолингвичной. Для этой культуры чужой язык -- не культурный феномен, а препятствие для осуществления коммерческой деятельности. Англичане не ломали себе язык индийским или китайским. Они насаждали английский по всем колониям.

Поэтому русскоязычный прессинг даже в лучших условиях не будет такими же сильным, как англоязычный.

Это - да, но это - история.

Сейчас англосаксы никак не могут (прямо) повлиять на английский в той же Индии. Но он не исчезает, а наоборот укрепляет позиции. Потому что бизнес, да. И перспективы.

В конце концов, гораздо вероятнее, что и русский с китайцем (речь не про гос.уровень, разумеется) договорятся на английском. Потому что знающих английский в обеих странах наберется больше, чем китайский - в России, и русский - в Китае. Даже с учетом жителей приграничных областей.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Aliado сказал(а) 22 минуты назад:

В конце концов, гораздо вероятнее, что и русский с китайцем (речь не про гос.уровень, разумеется) договорятся на английском. Потому что знающих английский в обеих странах наберется больше, чем китайский - в России, и русский - в Китае. Даже с учетом жителей приграничных областей.

Согласен. Английский объективно проще и русского и китайского. И перспектива и широта общения. Тут да. Английский и на русский оказывает мощнейшее давление. Благо русский сам по себе имеет механизмы защиты от подавления языковыми заимствованиями. Между прочим, у нас в школе ввели иностранным языком третий -- китайский. И в пед.ВУЗе на инязе открыли направление.

Но это мы, с русским, который, как танк для боя, буквально обвешан механизмами защиты от внешнего влияния. Который способен поглощать и адаптировать под себя слова чужих языков, поскольку веками формировался во многом за счёт включений.

И это  китайцы, у которых только письменной истории хватит на 3 Британии, а населения хватит на 20 Британий.

А для латышского языка, который находился всю дорогу в состоянии реликта, лишиться защитной рубашки русского языка означало только деградацию под прессом английского.

  • Thanks (+1) 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Aliado сказал(а) 2 часа назад:

То-то я смотрю в голландском минздраве Кавказ и прикавказье отмечены как красная зона, и поездки туда чуть ли не прямо запрещаются. В отличие от оранжевой прочей России.

Но должны быть горы трупов на улице тогда не? 

Ведь опасность "красной зоны" должна заключаться в чём то большем чем просто красный цвет на голландской карте? 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Montmorency сказал(а) 8 часов назад:

Но должны быть горы трупов на улице тогда не? 

Ведь опасность "красной зоны" должна заключаться в чём то большем чем просто красный цвет на голландской карте? 

Если в Канаде от ковида умирают прямо на улице, на ногах, и трупы валяются неубранными - то понимаю Ваше смущение.

Привыкайте понемногу к нормальным странам вместо "цивилизованных", чтобы не задавать такие вопросы.

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Aliado сказал(а) 17 минут назад:

Если в Канаде от ковида умирают прямо на улице, на ногах, и трупы валяются неубранными - то понимаю Ваше смущение.

Привыкайте понемногу к нормальным странам вместо "цивилизованных", чтобы не задавать такие вопросы.

Я вообще не понял к чему вы всё это написали

Share this post


Link to post
Share on other sites
Olya сказал(а) 21 час назад:

«Полезнее» - да, верно. Но хочется, чтобы ребёнок не полностью от своих корней отрывался. Поэтому я прекрасно понимаю тех родителей, у кого дети учатся в русских воскресных школах… Сама я сына в такую не отправляла. Но мы эмигрировали, когда ему было уже 11, то есть он умел и читать, и писать по-русски. Но если бы мы приехали в США, когда он был маленький совсем, то тоже в такую школу ходил бы обязательно.

А ребёнок растущий в России не обязан делать ничего чтоб "поддерживать свои корни". 

 

Очевидно что корни растут в ту почву что находится под стволом. Что реально случае в этом случае хотят сказать - это чтоб вырос большой надземный корень, который бы шёл над землёй до самой российской почвы, и пророс бы немного туда, вопреки всем законам природы. 

 

Очевидно что у родившегося в Канаде ребёнка первые воспоминания будут здесь, и клёны будут роднее берёзок. И да, менталитет будет немного другой чем у родителей. Если не принимать этот факт, то не надо и эмигрировать. Даже евреи-хасиды не могут полностью от этого уберечься. Мне почему-то кажется что в эмигранты стоит идти людям которые могут чувствовать связь со своим ребёнком несмотря на языковые барьеры и барьеры менталитета. Всё же эмигрант должен понимать что языки и обычаи вещи наносные, и реальные человеческие ценности находятся глубже. 

 

Кстати все кого я видел кто в русские садики поотдавали детей - это евреи, молдаване, и прочие лица которых я в Сибири никогда бы не назвал "русскими". Они сами русский кое как знают и с акцентом говорят, поэтому наверное для них приемлимо если ребёнок будет говорить так же. Для меня лично как для русского, представителя народа-большинства, важно чтобы все в семье оставались представителями народа-большинства, а не картавым нац.меньшинством. Пускай другого большинства, но большинства. И кстати у многих моих знакомых французов такой подход. А у квебекцев например есть много комплексов народа-меньшинства. В общем, я с детьми говорю на языке детей и меня это вообще не стесняет. И от своих американских родственников за это выговоры получаю, "мол они у нас и так они русский забыли". Дети завидуют моему полиглотству, но вряд ли хотят платить за него столько же сколько заплатил я. Это ещё такой момент - знать языки роскошь, но когда всю жизнь их учишь начинаешь задумываться что не учить их - тоже роскошь. 

Edited by Montmorency

Share this post


Link to post
Share on other sites
okinalex сказал(а) 11 часов назад:

Согласен. Английский объективно проще и русского и китайского. И перспектива и широта общения. Тут да. Английский и на русский оказывает мощнейшее давление. Благо русский сам по себе имеет механизмы защиты от подавления языковыми заимствованиями. Между прочим, у нас в школе ввели иностранным языком третий -- китайский. И в пед.ВУЗе на инязе открыли направление.

Я люблю иностранные языки учить, или, по крайней мере, знакомиться с ними на базовом уровне, чтобы понимать структуру, грамматику итп., и иметь возможность при необходимости быстро набрать словарный запас и практику.

К японскому, например, у меня был в свое время интерес, и более того, благодаря своему хобби (аниме) я знаю изрядное количество слов, конструкций и выражений. НО. Я не стану всерьез изучать японский. И к китайскому это относится даже в большей степени. Почему? Да потому что долбанные иероглифы. Это как имперская система измерений - древняя, неудобная, идиотская, мешающая международной интеграции, ТРАДИЦИЯ. Только в сто раз хуже. Вместо того, чтобы перейти на объективно более удобный, практичный и эффективный алфавит, или хотя бы слоговую азбуку (тем более, что у японцев-то такая есть параллельно с пиктографией!), они продолжают цепляться за свои пиктограммы, выносить мозг своим детям и иностранцам необходимостью запоминать тысячи совершенно ненужных комбинаций черточек и палочек.

И именно это - главное препятствие для освоения и китайского, и японского, и корейского. Поэтому китайский никогда не станет языком международного общения, каким бы могучим не стало влияние Китая в будущем. Арабскую вязь (слоговая азбука, кстати) в разы проще выучить, чем его.

 

okinalex сказал(а) 11 часов назад:

Но это мы, с русским, который, как танк для боя, буквально обвешан механизмами защиты от внешнего влияния. Который способен поглощать и адаптировать под себя слова чужих языков, поскольку веками формировался во многом за счёт включений.

Это противоречивое утверждение, т.к. "механизм защиты от внешнего влияния" предполагает какой-то барьер, предотвращающий проникновение чужих языков.

А у нас как раз наоборот, язык действительно формировался с включениями. Т.е. наш язык - это не щит, отражающий всё чужое, а губка, которая впитывает, но при этом остаётся губкой, а не превращается, скажем, в полено. С крылышками.

 

okinalex сказал(а) 11 часов назад:

А для латышского языка, который находился всю дорогу в состоянии реликта, лишиться защитной рубашки русского языка означало только деградацию под прессом английского. 

Ну я не знаю, если бы они были в составе РФ после 91-го, насколько бы это помогло их языку.

В конце концов, вся эта тепличная культура, создаваемая для "братскореспубликанских" языков в 20 веке, издание на них тонн никому не нужной макулатуры, поддержание периодики итп. - это было большевистское безумие, от которого Россия давно ушла. Сейчас, насколько я знаю, для сохранения локальных языков в России не делают ничего такого из ряда вон выходящего, и спасение утопающих дело рук самих утопающих. Т.е. если есть группа достаточно национально озабоченных граждан, то у них есть и язык, и школы итп. А если нет, то языки понемногу тоже вымирают. Судя по всему, латышский при нацистах в руководстве и без русского влияния всё равно многим нафиг не сдался, так что думаю и у нас бы он вымирал.

 

Я в прошлом году в ГТА онлайн познакомился и несколько месяцев регулярно играл с группой эстонцев 17-18-летних, они отлично по-английски говорили, и один из них неплохо по-русски. И в принципе это отражает ситуацию в онлайн пространстве - где основной язык общения английский, но при этом везде, во всех играх можно встретить группки русскоязычных, тусующихся только в своём кругу. А вот таких же группок на малых языках (даже голландском, к примеру, хотя в Голландии 18 миллионов жителей, а не 1,5) нет. Это неэффективно для самих игроков, огораживаться в такой малочисленной аудитории.

 

Так что по большому счету всё определяется демографией, которая тянет за собой количество и качество доступного контента, и широту общения. Испаноязычным вот нет большого стимула учить другие языки, т.к. несколько сотен миллионов говорящих на языке в десятке стран мира делают возможным найти практически всё что нужно на родном языке. И я был в шоке, когда несколько лет назад изучал вопрос знания английского в Испании (и заказывал там опрос на улицах). А в Голландии на английском даже бомжи разговаривают, и дубляж английской кино- и игропродукции почти никогда не делают, в основном только детской, а всё прочее - с субтитрами.

Edited by Aliado

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×