Jump to content
Нестор

(Дзен) Иностранные бренды, которые по-русски звучат неприлично

Recommended Posts

В англоязычных странах не пойдёт наш бренд "Факел" и довольно сложно будет пробиться ИП Вагина и ИП Фокин.

  • Thanks (+1) 1
  • Haha 9

Share this post


Link to post
Share on other sites
Нестор сказал(а) 1 час назад:

Теперь только в России «Bledina» называется «Малюткой».

 
scale_1200

А куда делась "Малютка" старая, советских времен? Да, она была не так удобна, как нынешняя, ее надо было варить - но сколько детей на ней было взрощено...

Да и шуточки были... Детская смесь "Малютка Скуратов" - это еще 80-е.

А в начале 90-х мы старшей дочке как раз Бледину закупили, кашку растворимую. Очень удобно и вкусно было, похоже на заварной крем по вкусу, только кашка пшеничная, и варить не надо.

Значит, они нашу старую Малютку выкупили как бренд?..

Edited by Мелкий зверь
  • Thanks (+1) 7

Share this post


Link to post
Share on other sites
morisato сказал(а) 2 минуты назад:

Вспомните Mitsubishi Pajero, что в Америке продавался под названием Montero.

А у нас все названия оставляют. Нравится. Саньё всякое и другое...

582581_760x500-jpg.997996

  • Thanks (+1) 3
  • Haha 7

Share this post


Link to post
Share on other sites
Цитата

В Эстонии есть детский сад «Mudila», ведь по-эстонски это означает малыш

Теперь, мне многое стало понятно...

  • Thanks (+1) 3
  • Haha 6

Share this post


Link to post
Share on other sites
morisato сказал(а) 20 минут назад:

Вспомните Mitsubishi Pajero, что в Америке продавался под названием Montero.

 

Во всех испаноязычных странах был Монтеро, потому что крутить руль у Онаниста как-то западло:D

  • Thanks (+1) 1
  • Haha 6

Share this post


Link to post
Share on other sites
Мелкий зверь сказал(а) 2 часа назад:

Да ладно, в Монголии по-любому веселее...

1236598586_116.jpg

 

 

scale_1200

 

Походу дела, китаиса последнее слово на вывеске понимают очень даже буквально.:)

Edited by morisato
  • Thanks (+1) 2
  • Haha 4

Share this post


Link to post
Share on other sites
Мелкий зверь сказал(а) 2 часа назад:

 Детская смесь "Малютка Скуратов" - это еще 80-е.

Это мощно!

Эххх, богатыри не мы.

  • Thanks (+1) 3
  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Untoilerant сказал(а) 4 часа назад:

В англоязычных странах не пойдёт наш бренд "Факел" и довольно сложно будет пробиться ИП Вагина и ИП Фокин.

А ещё неприлично называться именем Semen:D

  • Thanks (+1) 2
  • Haha 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

А кто помнит древнюю рекламу воды "Блювота", то бишь "Голубая вода"? Долго довольно крутили  по телеку, радовали русский народ, пока не сообразили. Тогда она стала "Вота блю" А потом куда-то бесславно пропала...

Edited by Проводник Туда
  • Thanks (+1) 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

Забыли про "Досирак", а ведь я лично покупал некогда "Доширак" под его настоящим именем. Но там производитель быстро спохватился, и года не прошло.

  • Thanks (+1) 2
  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
moskvitch407 сказал(а) 2 часа назад:

А ещё неприлично называться именем Semen:D

 

Дуркаинский генералиссимус Semen Semenchenko это просто двойной удар,а с учётом нашивки "укроп" даже тройной("укропом" в США называют лобковые волосы, а также обзывают неадекватных придурков).

  • Thanks (+1) 1
  • Haha 3

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mas сказал(а) 1 час назад:

Забыли про "Досирак", а ведь я лично покупал некогда "Доширак" под его настоящим именем. Но там производитель быстро спохватился, и года не прошло.

А еще есть страна Sri Lanka, одно время бывшая Цейлоном...

  • Thanks (+1) 3
  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×