Jump to content

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

dvu

Березина Наполеона

Recommended Posts

obs-big.gif

http://rusoch.fr/guests/berezina-napoleona.html

 

4 июня 2012

 

 

В 2012 г. исполнилось ровно 200 лет русской кампании Наполеона I. В этот юбилейный год Мари-Пьер Рей, крупнейший французский специалист по истории России, выпустила книгу, посвященную наполеоновской кампании. «Русский очевидец» побеседовал с ней об Отечественной войне 1812 г.

 

 

9782081228320-253x400.jpg

 

Ваша новая книга называется «Ужасная трагедия: новая история русской кампании». О какой трагедии идет речь, наполеоновской армии или русского народа?

 

Война 1812 г. стала общеевропейской трагедией, так как она затронула не только русских и французов, но и другие европейские народы. 60% солдат наполеоновской армии составляли не французы, то есть это была скорее европейская армия. Вторгнувшись на территорию России, она принесла немало страданий русскому народу. Эта трагедия, затронувшая как солдат, так и мирных жителей, одновременно русская, французская и общеевропейская. Более того, мы говорим о катастрофе невероятных масштабов. Если мы сегодня обратимся к цифрам, то, по имеющимся данным, на стороне Наполеона воевало примерно 600 тыс. солдат (непосредственно с ним в Россию прибыли 450 тыс., в последующие месяцы кампании были переброшены еще 150 тыс.) Этой армии противостояли 400 тыс. русских солдат. Очевидно, что сегодня мы не в состоянии по-настоящему оценить размах события. Именно поэтому я решила назвать книгу «Страшная трагедия», чтобы привлечь внимание современного читателя к тому невероятному масштабу, который имела эта военная и человеческая трагедия.

 

 

История русской кампании Наполеона окружена множеством мифов, в частности, широкую известность получил миф о том, что русская армия одержала победу исключительно благодаря холодной зиме (т.н. миф о «генерале-морозе»). Что вы думаете об этом?

 

Одна из задач книги заключалась в том, чтобы развеять эти мифы. Молодое поколение французов имеет смутные представления об этой эпохе, а у большинства сегодняшних читателей до сих пор в сознании сохраняются стереотипные представления. Все знают о «генерале-морозе», название Березина (сражение на Березине произошло 26-29 ноября 1812 г. — А.А.) стало практически мифическим, но французы сегодня фактически не имеют настоящего представления о том, что же произошло. Мне хотелось открыть для них эту историю заново. Я широко использовала русские источники, ведь это позволяет посмотреть на события еще и с русской точки зрения. На мой взгляд, в этом одна из важнейших задач моей книги. Кроме того, раньше все внимание исследователей концентрировалось на военных. Мне же было интересно обратиться к гражданским, к мирным жителям.

 

Что же касается мифов, то они встречаются в этой истории повсеместно. Французская историография делала особый упор на то, что Наполеон в конечном итоге не был побежден с военной точки зрения, так сложились обстоятельства, не зависящие от армии, и, в частности, пресловутая зима, которая была крайне суровой. Это правда, что зима в тот год была очень холодной, но важно учитывать также то, что она была поздняя: вплоть до середины октября погода была относительно теплой по меркам русского климата, а трудности у Наполеона начались еще до наступления холодов. Конечно, холодная зима ускорила людскую катастрофу, потому что солдаты не были должным образом экипированы. Но ошибки, которые совершил Наполеон, привели к тяжелой ситуации задолго до наступления холодов.

 

Вы упомянули о том, что история наполеоновской кампании несколько забыта во Франции. По вашему мнению, какое представление об этой истории имеют обычные французы?

Общее народное мнение как раз заключается в том, что Наполеон не проиграл эту кампанию, но был побежден холодом. Кстати, во Франции, когда про что-то говорят «это Березина», имеют в виду, что это настоящая катастрофа. Так вот, что касается восприятия этой битвы, это, скорее, успех с военной точки зрения. Но при этом нельзя забывать о том, что для 20 тыс. мирных жителей, которые оказались заблокированы наполеоновской армией, она стала настоящей катастрофой. Я особенно настаивала на этом эпизоде, чтобы исправить это народное представление о Березине. Люди до сих пор помнят строчку «Шел снег» из цикла стихотворений Виктора Гюго «Возмездие», которая также убеждала читателя в том, что именно зима победила Наполеона.

 

В целом у французов весьма абстрактное представление о кампании. Поэтому мне и хотелось показать всю мощь этой человеческой трагедии, переживания и страдания с двух сторон на протяжении 6 месяцев кампании.

 

Какова разница между российским и французским научными подходами к изучению 1812 года?

 

 

Без сомнения, есть некоторые общие черты. С обеих сторон на протяжении долгого времени приоритет отдавался изучению чисто военных аспектов. Сегодня же и в России, и во Франции историки стали значительно больше интересоваться социальными и культурными аспектами кампании.

 

Основное же различие кроется в самих терминах. То, что во французской историографии называется военной кампанией, в русской традиции именуется патриотической Отечественной войной. Во Франции часто делают акцент на военные действия, не обращая при этом должного внимания на политическую составляющую. В России она сыграла важную роль в становлении национального сознания. Именно на эти вопросы обращают основное внимание российские историки.

 

Впрочем, сегодня мы наблюдаем относительно параллельную эволюцию в сторону более глобального видения этого события.

 

В связи с юбилеем во Франции было организовано множество круглых столов и конференций. Франция не забывает об этом событии.

 

Конечно. У нас, кстати, намечено еще несколько мероприятий. В частности, осенью в музее Инвалидов будет открыта выставка, организованы встречи с чтением текстов и писем, должно быть интересно. Прошло уже 200 лет. Этот большой временной отрезок позволяет нам посмотреть на прошедшие события более спокойным взглядом. В апреле мы провели коллоквиум, посвященный наполеоновской кампании. По его итогам в свет выйдет ряд публикаций. Самое главное, что мы попытались рассмотреть события 1812 г. не только в рамках двусторонних отношений Россия-Франция. Нам удалось поместить их в более широкий европейский контекст. В войне участвовали представители многих европейских народов. Интересно также, что некоторые французы сражались на стороне императорской армии Александра I. В основном это были эмигранты, сбежавшие из Франции из-за революции 1789 г. В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

 

 

 

Анна АЙВАЗЯН

Share this post


Link to post
Share on other sites

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru/museum/1812/War/Sostav_fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Но при этом нельзя забывать о том, что для 20 тыс. мирных жителей, которые оказались заблокированы наполеоновской армией, она стала настоящей катастрофой.

Белоленточники той войны не успели уйти, поскольку зеленый свет на мосты был у остатков наполеоновской армии, и остались гнить под Березиной.

Share this post


Link to post
Share on other sites

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru/museum/1812/War/Sostav_fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

У тю тю... Вспомните еще, что Александр Романов - только по фамилии русский, а Буонапартэ - так и восвсе не француз... :cleaning-glasses: Но речь все же о другом. О замещении знания истории знанием мифов. :kolobok_redface:

Share this post


Link to post
Share on other sites

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru..._fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

У тю тю... Вспомните еще, что Александр Романов - только по фамилии русский, а Буонапартэ - так и восвсе не француз... :cleaning-glasses: Но речь все же о другом. О замещении знания истории знанием мифов. :kolobok_redface:

 

:hi:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Читайте Клаузевиц, Карл, фон "1812г."

Наверное самый не предвзятый взгляд талантливого военного, на те события.

С немецкой педантичностью все разложено по полочкам - "Ерсте колонне марширен..., цвайне колонне марширен...."

Share this post


Link to post
Share on other sites

Читайте Клаузевиц, Карл, фон "1812г."

Наверное самый не предвзятый взгляд талантливого военного, на те события.

С немецкой педантичностью все разложено по полочкам - "Ерсте колонне марширен..., цвайне колонне марширен...."

Ну не совсем и непредвзятый...

А про "Ерсте колонне марширт унд цвайте колонне марширт" нужно с подробностями смотреть вот у них:

- А.И.Михайловский-Данилевский, Описание Отечественной войны 1812 года, Части 1-4, 1839-1843, СПБ

- М.И.Богданович, История Отечественной войны 1812 года по достоверным источникам тт.1,2,3 1859-1860, СПБ

- А.А.Подмазо, Большая европейская война 1812 - 1815. Хроника событий. 2003, Москва

- Д.Бутурлин, История нашествия императора Наполеона на Россию в 1812 году, части 1 и 2, 1837-1838, СПБ

- В.Харкевич, 1812 год. Березина. Военно-историческое исследование, 1893, СПБ

- Б.С.Абалихин, Отечественная война 1812 года на юго-западе России, 1987, Волгорад

- В.М.Вороновский, Отечественная война 1812 г. 1912, СПБ

- В.Харкевич, Война 1812 года от Немана до Смоленска, 1901, Вильна

Share this post


Link to post
Share on other sites

В 19 веке объединенная Наполеоном Европа напала на Россию, в 20 веке объединенная Гитлером Европа напала на Россию, что нас ждет в 21 веке?

Share this post


Link to post
Share on other sites

В 19 веке объединенная Наполеоном Европа напала на Россию, в 20 веке объединенная Гитлером Европа напала на Россию, что нас ждет в 21 веке?

а заметил что в года нападений, зимы особенно суровы? Природа за нас

Share this post


Link to post
Share on other sites

В 19 веке объединенная Наполеоном Европа напала на Россию, в 20 веке объединенная Гитлером Европа напала на Россию, что нас ждет в 21 веке?

/задумчиво почесывая затылок /

- Сложно сказать однозначно.... :kolobok_haveno:

Но Польщу , точно порвут , как Тузик грелку. :pardon:

Share this post


Link to post
Share on other sites

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru/museum/1812/War/Sostav_fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

У тю тю... Вспомните еще, что Александр Романов - только по фамилии русский, а Буонапартэ - так и восвсе не француз... :cleaning-glasses: Но речь все же о другом. О замещении знания истории знанием мифов. :kolobok_redface:

 

 

Большое спасибо вам за этот перевод, ну в который раз за три дня отмечаю, как приятно читать просто объективные попытки разглядеть значительные исторические события! Во как нас изъели эти ушаты всего русофобского, что сидишь, читаешь и даже буковки кажутся такими особенно хорошими. :kolobok_cry: Спасибо, други-толмачи! :girl_claping:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Читайте Клаузевиц, Карл, фон "1812г."

Наверное самый не предвзятый взгляд талантливого военного, на те события.

С немецкой педантичностью все разложено по полочкам - "Ерсте колонне марширен..., цвайне колонне марширен...."

 

 

Только вот единственно, что у историков пока не разъясняется, так кто же главный подстрекатель/застрельщик всех войн Европы последние столетия. Надеюсь, всё впереди, "кризис животворящий" сделает свою работу и раскрытый дьявол потеряет власть над умами.

:kolobok_geek:

Share this post


Link to post
Share on other sites

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru/museum/1812/War/Sostav_fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

У тю тю... Вспомните еще, что Александр Романов - только по фамилии русский, а Буонапартэ - так и восвсе не француз... :cleaning-glasses: Но речь все же о другом. О замещении знания истории знанием мифов. :kolobok_redface:

 

 

Большое спасибо вам за этот перевод, ну в который раз за три дня отмечаю, как приятно читать просто объективные попытки разглядеть значительные исторические события! Во как нас изъели эти ушаты всего русофобского, что сидишь, читаешь и даже буковки кажутся такими особенно хорошими. :kolobok_cry: Спасибо, други-толмачи! :girl_claping:

Смущенно :kolobok_redface: Елена, это не перевод. Газета "Русский очевидец" издается на русском языке. Нет, это французская газета, издаваемая во Франции и для жителей Франции (в первую очередь), французскими журналистами. Русский - он глобальный язык. Конечно распространен не так, как английский, но все же. И газеты на русском издаются (если смотреть по ходу солнца) от Велингтона до Сан-Франциско. Вот я их и почитываю. Для понимания того, что там твориться. Не на основании того, что нам говорят, а того, что они там сами для себя говорят. :cleaning-glasses:

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

obs-big.gif

http://rusoch.fr/guests/berezina-napoleona.html

 

4 июня 2012

 

 

В 2012 г. исполнилось ровно 200 лет русской кампании Наполеона I. В этот юбилейный год Мари-Пьер Рей, крупнейший французский специалист по истории России, выпустила книгу, посвященную наполеоновской кампании. «Русский очевидец» побеседовал с ней об Отечественной войне 1812 г.

 

 

9782081228320-253x400.jpg

 

Ваша новая книга называется «Ужасная трагедия: новая история русской кампании». О какой трагедии идет речь, наполеоновской армии или русского народа?

 

Война 1812 г. стала общеевропейской трагедией, так как она затронула не только русских и французов, но и другие европейские народы. 60% солдат наполеоновской армии составляли не французы, то есть это была скорее европейская армия. Вторгнувшись на территорию России, она принесла немало страданий русскому народу. Эта трагедия, затронувшая как солдат, так и мирных жителей, одновременно русская, французская и общеевропейская. Более того, мы говорим о катастрофе невероятных масштабов. Если мы сегодня обратимся к цифрам, то, по имеющимся данным, на стороне Наполеона воевало примерно 600 тыс. солдат (непосредственно с ним в Россию прибыли 450 тыс., в последующие месяцы кампании были переброшены еще 150 тыс.) Этой армии противостояли 400 тыс. русских солдат. Очевидно, что сегодня мы не в состоянии по-настоящему оценить размах события. Именно поэтому я решила назвать книгу «Страшная трагедия», чтобы привлечь внимание современного читателя к тому невероятному масштабу, который имела эта военная и человеческая трагедия.

 

 

История русской кампании Наполеона окружена множеством мифов, в частности, широкую известность получил миф о том, что русская армия одержала победу исключительно благодаря холодной зиме (т.н. миф о «генерале-морозе»). Что вы думаете об этом?

 

Одна из задач книги заключалась в том, чтобы развеять эти мифы. Молодое поколение французов имеет смутные представления об этой эпохе, а у большинства сегодняшних читателей до сих пор в сознании сохраняются стереотипные представления. Все знают о «генерале-морозе», название Березина (сражение на Березине произошло 26-29 ноября 1812 г. — А.А.) стало практически мифическим, но французы сегодня фактически не имеют настоящего представления о том, что же произошло. Мне хотелось открыть для них эту историю заново. Я широко использовала русские источники, ведь это позволяет посмотреть на события еще и с русской точки зрения. На мой взгляд, в этом одна из важнейших задач моей книги. Кроме того, раньше все внимание исследователей концентрировалось на военных. Мне же было интересно обратиться к гражданским, к мирным жителям.

 

Что же касается мифов, то они встречаются в этой истории повсеместно. Французская историография делала особый упор на то, что Наполеон в конечном итоге не был побежден с военной точки зрения, так сложились обстоятельства, не зависящие от армии, и, в частности, пресловутая зима, которая была крайне суровой. Это правда, что зима в тот год была очень холодной, но важно учитывать также то, что она была поздняя: вплоть до середины октября погода была относительно теплой по меркам русского климата, а трудности у Наполеона начались еще до наступления холодов. Конечно, холодная зима ускорила людскую катастрофу, потому что солдаты не были должным образом экипированы. Но ошибки, которые совершил Наполеон, привели к тяжелой ситуации задолго до наступления холодов.

 

Вы упомянули о том, что история наполеоновской кампании несколько забыта во Франции. По вашему мнению, какое представление об этой истории имеют обычные французы?

Общее народное мнение как раз заключается в том, что Наполеон не проиграл эту кампанию, но был побежден холодом. Кстати, во Франции, когда про что-то говорят «это Березина», имеют в виду, что это настоящая катастрофа. Так вот, что касается восприятия этой битвы, это, скорее, успех с военной точки зрения. Но при этом нельзя забывать о том, что для 20 тыс. мирных жителей, которые оказались заблокированы наполеоновской армией, она стала настоящей катастрофой. Я особенно настаивала на этом эпизоде, чтобы исправить это народное представление о Березине. Люди до сих пор помнят строчку «Шел снег» из цикла стихотворений Виктора Гюго «Возмездие», которая также убеждала читателя в том, что именно зима победила Наполеона.

 

В целом у французов весьма абстрактное представление о кампании. Поэтому мне и хотелось показать всю мощь этой человеческой трагедии, переживания и страдания с двух сторон на протяжении 6 месяцев кампании.

 

Какова разница между российским и французским научными подходами к изучению 1812 года?

 

 

Без сомнения, есть некоторые общие черты. С обеих сторон на протяжении долгого времени приоритет отдавался изучению чисто военных аспектов. Сегодня же и в России, и во Франции историки стали значительно больше интересоваться социальными и культурными аспектами кампании.

 

Основное же различие кроется в самих терминах. То, что во французской историографии называется военной кампанией, в русской традиции именуется патриотической Отечественной войной. Во Франции часто делают акцент на военные действия, не обращая при этом должного внимания на политическую составляющую. В России она сыграла важную роль в становлении национального сознания. Именно на эти вопросы обращают основное внимание российские историки.

 

Впрочем, сегодня мы наблюдаем относительно параллельную эволюцию в сторону более глобального видения этого события.

 

В связи с юбилеем во Франции было организовано множество круглых столов и конференций. Франция не забывает об этом событии.

 

Конечно. У нас, кстати, намечено еще несколько мероприятий. В частности, осенью в музее Инвалидов будет открыта выставка, организованы встречи с чтением текстов и писем, должно быть интересно. Прошло уже 200 лет. Этот большой временной отрезок позволяет нам посмотреть на прошедшие события более спокойным взглядом. В апреле мы провели коллоквиум, посвященный наполеоновской кампании. По его итогам в свет выйдет ряд публикаций. Самое главное, что мы попытались рассмотреть события 1812 г. не только в рамках двусторонних отношений Россия-Франция. Нам удалось поместить их в более широкий европейский контекст. В войне участвовали представители многих европейских народов. Интересно также, что некоторые французы сражались на стороне императорской армии Александра I. В основном это были эмигранты, сбежавшие из Франции из-за революции 1789 г. В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

 

 

 

Анна АЙВАЗЯН

 

 

 

Образец того к какому методу исследования истории должны стремится польские учённые.

Share this post


Link to post
Share on other sites

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru/museum/1812/War/Sostav_fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

У тю тю... Вспомните еще, что Александр Романов - только по фамилии русский, а Буонапартэ - так и восвсе не француз... :cleaning-glasses: Но речь все же о другом. О замещении знания истории знанием мифов. :kolobok_redface:

 

 

Большое спасибо вам за этот перевод, ну в который раз за три дня отмечаю, как приятно читать просто объективные попытки разглядеть значительные исторические события! Во как нас изъели эти ушаты всего русофобского, что сидишь, читаешь и даже буковки кажутся такими особенно хорошими. :kolobok_cry: Спасибо, други-толмачи! :girl_claping:

Смущенно :kolobok_redface: Елена, это не перевод. Газета "Русский очевидец" издается на русском языке. Нет, это французская газета, издаваемая во Франции и для жителей Франции (в первую очередь), французскими журналистами. Русский - он глобальный язык. Конечно распространен не так, как английский, но все же. И газеты на русском издаются (если смотреть по ходу солнца) от Велингтона до Сан-Франциско. Вот я их и почитываю. Для понимания того, что там твориться. Не на основании того, что нам говорят, а того, что они там сами для себя говорят. :cleaning-glasses:

А адреса не дадите? :hi:

Share this post


Link to post
Share on other sites

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru/museum/1812/War/Sostav_fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

У тю тю... Вспомните еще, что Александр Романов - только по фамилии русский, а Буонапартэ - так и восвсе не француз... :cleaning-glasses: Но речь все же о другом. О замещении знания истории знанием мифов. :kolobok_redface:

 

 

Большое спасибо вам за этот перевод, ну в который раз за три дня отмечаю, как приятно читать просто объективные попытки разглядеть значительные исторические события! Во как нас изъели эти ушаты всего русофобского, что сидишь, читаешь и даже буковки кажутся такими особенно хорошими. :kolobok_cry: Спасибо, други-толмачи! :girl_claping:

Смущенно :kolobok_redface: Елена, это не перевод. Газета "Русский очевидец" издается на русском языке. Нет, это французская газета, издаваемая во Франции и для жителей Франции (в первую очередь), французскими журналистами. Русский - он глобальный язык. Конечно распространен не так, как английский, но все же. И газеты на русском издаются (если смотреть по ходу солнца) от Велингтона до Сан-Франциско. Вот я их и почитываю. Для понимания того, что там твориться. Не на основании того, что нам говорят, а того, что они там сами для себя говорят. :cleaning-glasses:

А адреса не дадите? :hi:

Шо, усих? :kolobok_confused:

Share this post


Link to post
Share on other sites

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru/museum/1812/War/Sostav_fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

У тю тю... Вспомните еще, что Александр Романов - только по фамилии русский, а Буонапартэ - так и восвсе не француз... :cleaning-glasses: Но речь все же о другом. О замещении знания истории знанием мифов. :kolobok_redface:

 

 

Большое спасибо вам за этот перевод, ну в который раз за три дня отмечаю, как приятно читать просто объективные попытки разглядеть значительные исторические события! Во как нас изъели эти ушаты всего русофобского, что сидишь, читаешь и даже буковки кажутся такими особенно хорошими. :kolobok_cry: Спасибо, други-толмачи! :girl_claping:

Смущенно :kolobok_redface: Елена, это не перевод. Газета "Русский очевидец" издается на русском языке. Нет, это французская газета, издаваемая во Франции и для жителей Франции (в первую очередь), французскими журналистами. Русский - он глобальный язык. Конечно распространен не так, как английский, но все же. И газеты на русском издаются (если смотреть по ходу солнца) от Велингтона до Сан-Франциско. Вот я их и почитываю. Для понимания того, что там твориться. Не на основании того, что нам говорят, а того, что они там сами для себя говорят. :cleaning-glasses:

 

 

Да ведь смущаться должна я, но знаю за собой привычку сразу за "почитать", иногда, когда удивляет полит.направленность статьи (хоть бы чуть "прорусская"), то возвращаюсь посмотреть, кто автор и откуда. К вашей аватарке привыкла в качестве толмача, видимо, но, надеюсь, ничего страшного не произошло?! и мои пасибки вами приняты? :clapping:

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

В конечном итоге мы сталкиваемся с тем, что кампания 1812 г. — это не русско-французское противостояние. Мы имеем дело с куда более сложной конфигурацией.

Ох сложная...

Особенно это видно просто из фамилий участников со всех сторон:

Вот здесь войско Наполеона: http://www.museum.ru/museum/1812/War/Sostav_fra/index.html

А здесь командиры русских корпусов в начале войны - Платов, Сайн-Виттгенштейн (Sayn-Wittgenstein), Багговут (Baggehufwudt), Тучков, Константин Павлович, Шувалов, Докторов, фон дер Пален (von der Pahlen), Уваров, фон Корф (von Korf), Раевский, Бороздин, фон Сиверс (von Sievers).

 

Особо отличились поляки - с русской стороны: Чаплиц и Ожаровский, со стороны Наполеона: Понятовский и Домбровский.

А уж когда фон Дибич (от русских) заключал соглашение с фон Йорком (кошуб, воевавший в прусских войсках на стороне Наполеона) - это что-то!

Я не говорю о русских генералах де Ламберте и де Ланжероне... ;)

У тю тю... Вспомните еще, что Александр Романов - только по фамилии русский, а Буонапартэ - так и восвсе не француз... :cleaning-glasses: Но речь все же о другом. О замещении знания истории знанием мифов. :kolobok_redface:

 

 

Большое спасибо вам за этот перевод, ну в который раз за три дня отмечаю, как приятно читать просто объективные попытки разглядеть значительные исторические события! Во как нас изъели эти ушаты всего русофобского, что сидишь, читаешь и даже буковки кажутся такими особенно хорошими. :kolobok_cry: Спасибо, други-толмачи! :girl_claping:

Смущенно :kolobok_redface: Елена, это не перевод. Газета "Русский очевидец" издается на русском языке. Нет, это французская газета, издаваемая во Франции и для жителей Франции (в первую очередь), французскими журналистами. Русский - он глобальный язык. Конечно распространен не так, как английский, но все же. И газеты на русском издаются (если смотреть по ходу солнца) от Велингтона до Сан-Франциско. Вот я их и почитываю. Для понимания того, что там твориться. Не на основании того, что нам говорят, а того, что они там сами для себя говорят. :cleaning-glasses:

 

 

 

Да ведь смущаться должна я, но знаю за собой привычку сразу за "почитать", иногда, когда удивляет полит.направленность статьи (хоть бы чуть "прорусская"), то возвращаюсь посмотреть, кто автор и откуда. К вашей аватарке привыкла в качестве толмача, видимо, но, надеюсь, ничего страшного не произошло?! и мои пасибки вами приняты? :clapping:

Спасибо за спасибо, Елена. :give_rose: Ну да, не "толмач" я. :kolobok_haveno: "Ведущий раздела" и модератор :kolobok_redface:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest user555

В 19 веке объединенная Наполеоном Европа напала на Россию, в 20 веке объединенная Гитлером Европа напала на Россию, что нас ждет в 21 веке?

Если глобального потепления не будет, выморозим агрессоров как тараканов. Всего и делов!

Share this post


Link to post
Share on other sites

В 19 веке объединенная Наполеоном Европа напала на Россию, в 20 веке объединенная Гитлером Европа напала на Россию, что нас ждет в 21 веке?

Если глобального потепления не будет, выморозим агрессоров как тараканов. Всего и делов!

Справедливости ради - зима 1812/13 годов была как раз довольно мягкой. Собственно, катастрофа на Березине стала возможна именно благодаря относительно тёплой погоде (река не замёрзла).

Share this post


Link to post
Share on other sites

×