Jump to content
Sign in to follow this  
KPOT

В Германии назвали самые красивые русские имена

Recommended Posts

tbirdrus сказал(а) 19 минут назад:

А как-же Серёга?  Обиделся... :(:(:(

Ну, это немцы.

  • Thanks (+1) 1
  • Haha 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Из них по настоящему русские - вроде бы только Вадим и Никита, и то я не уверен, остальные греческие, еврейские и скандинавские.

  • Thanks (+1) 7

Share this post


Link to post
Share on other sites
Untoilerant сказал(а) 29 минут назад:

А где Ivan? Или они его уже своим считают?

Иван
יוחנן
Происхождение еврейское
Этимологическое значение

Бог (Яхве) пожалел (смилостивился, помиловал); Благодать Божия; Яхве да будет милостив

:sarcastic:

  • Thanks (+1) 2
  • Haha 4

Share this post


Link to post
Share on other sites
Прохожий сказал(а) 9 минут назад:

Из них по настоящему русские - вроде бы только Вадим и Никита, и то я не уверен, остальные греческие, еврейские и скандинавские.

Как это? А Мила, т е Людмила?

  • Thanks (+1) 5

Share this post


Link to post
Share on other sites

Стала известна самая распространенная фамилия в Украине

 

a0bb27d.jpg

 

Чешские лингвисты проанализировали миллионы фамилий и определили самую распространенную в Украине.

 

Лидером оказалась фамилия Мельник. Ее носители чаще всего проживают на западе Украины. Сейчас Мельников – более 174 тысяч.

Второе место – у Шевченко. Встретить людей с такой фамилией можно во всех регионах. Примечательно, что в 1990-е Шевченко удерживали первенство.

На третьем месте расположилась фамилия Бойко.

Лингвисты также выяснили, что самая распространенная фамилия в Польше – Новак, в Германии – Мюллер, в Италии – Росси, во Франции – Мартин, а в Англии – Смит.

 

https://m.ok.ru/group/52009547661405/topic/69522819145821?_aid=topicMore&_cl.id=1560333324780&_clickLog=[{"target"%3A"more"}%2C{"target"%3A"content"}%2C{"feedPage"%3A"1"%2C"topicId"%3A"69522819145821"%2C"feedPosition"%3A"4"%2C"feedFeatures"%3A"0501b400020202ff00650000ffff0000000000000003010314"%2C"feedId"%3A"feedId_030200002f4d6a9d005d0000009ad041635d"%2C"groupId"%3A"52009547661405"}%2C{"feedLocation"%3A"group"%2C"feedFilterId"%3A"101"}%2C{"registrationContainer"%3A"anonym.group"}]

  • Thanks (+1) 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
siguron сказал(а) 1 час назад:

Ну, это немцы.

 

 

Вот именно. Все знают ©, что самое лучшее и красивое мужское имя - это Владимир. Ох, довыпендривается немчура поганая...

  • Thanks (+1) 2
  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
KPOT сказал(а) 2 часа назад:

которые подойдут и для немецких детей.

 

 Да вы что? Неужто даже немецким детям не зазорно?

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Dale сказал(а) 46 минут назад:

 Да вы что? Неужто даже немецким детям не зазорно?

 

А как Вам такое "немецкое" имя, как, например, "Кирилл"..?

Откуда знаю? Знакомые мелкого так назвали.. :pardon:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Прохожий сказал(а) 3 часа назад:

Из них по настоящему русские - вроде бы только Вадим и Никита, и то я не уверен, остальные греческие, еврейские и скандинавские.

Русские /славянские/ - Вадим и Людмила,

Дарья - видимо, персидское (женский вариант от Дарий),  версия, что славянское от "дар", - скорее всего, более поздняя ложная этимология.

Никита - греческое, как и Дмитрий, Алексей, Николай и даже Алина (встречается в эллинистических египетских папирусах, но в Россию пришло явно из французского).

скандинавское - Ольга, 

остальные - латинские: Максим, Виктория, Полина (исконное Паулина/Павлина - в Россию пришло через французскую Полину),

еврейских не вижу.

 

  • Thanks (+1) 2
  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
catbinka сказал(а) В 12.06.2019 в 17:01:

Русские /славянские/ - Вадим и Людмила,

Дарья - видимо, персидское (женский вариант от Дарий),  версия, что славянское от "дар", - скорее всего, более поздняя ложная этимология.

Никита - греческое, как и Дмитрий, Алексей, Николай и даже Алина (встречается в эллинистических египетских папирусах, но в Россию пришло явно из французского).

скандинавское - Ольга, 

остальные - латинские: Максим, Виктория, Полина (исконное Паулина/Павлина - в Россию пришло через французскую Полину),

еврейских не вижу.

 

Скандинавский вариант Ольги - Хельга.....Ольга северное славянское имя...Хотя на этот счет есть и другие мнения. По крайне мере в отличие от еврейских и греческих имен, человек понимал значение имени, которым нарекал ребёнка. В переводе -хмельной напиток.

Edited by радист
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Почему Алина (это русское имя?), а не Арина? Арина красивее, и вообще, так мою внучку зовут

Edited by Frina2
  • Thanks (+1) 1
  • Haha 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
радист сказал(а) 1 час назад:

В переводе -хмельной напиток.

Ольга?  С каких пор?

Лень лезть в поиск.

Ольга (Олег), всегда переводились- "светлый", "святой".

Share this post


Link to post
Share on other sites
jktu сказал(а) Только что:

Ольга?  С каких пор?

Лень лезть в поиск.

Ольга (Олег), всегда переводились- "светлый", "святой".

С какого языка они так переводились?:D

 

Имя Ольга - двух коренное слово... 

1-Слово  ОЛ («эль» )этимологически восходит кпраиндоевропейскому корню, предположительно со значением «опьянение». Индоевропейское происхождение корня убедительно доказывается в сравнении с современными датским и норвежским øl, а также исландским öl (германская группа языков, к которой принадлежал и древнеанглийский) и литовским и латышским alus — пиво (балтийская группа индоевропейской семьи), севернорусским ол (в значении хмельной напиток), а также эстонским õlu и финским olut

2- Приставка га - в русском языке обозначает движение....дороГа,  ноГа....радуГа

Посмотрите топонимику русского севера  Онега, Ладога, Вожега, Вага...

Славянский - русский язык гораздно древнее чем кажется на первый взгляд...

Точнее Ольга переводится как "бродящий хмельной напиток"

Edited by радист

Share this post


Link to post
Share on other sites
радист сказал(а) 16 минут назад:

С какого языка они так переводились?:D

Со скандинавского- Ольга это Хельге.

Share this post


Link to post
Share on other sites
jktu сказал(а) Только что:

Со скандинавского- Ольга это Хельге.

Именно так....И обозначают примерно одно и тоже как у балтийских славян так и у скандинавов.

К святости ни малейшего отношения не имеют...Например на санскрите ухо- произносится как карна. (или имя -что обозначает "ушастый") Но в русском языке есть такие слова как "обкарнать" или "карнаухий."

Это говорит лишь о том что и скандинавские и славянские языке вышли из одной семьи индоевропейских языков. И в 8-9 веке общего между ними было больше чем сейчас.

Тогда язык еще был живым....

Edited by радист

Share this post


Link to post
Share on other sites
радист сказал(а) 5 минут назад:

Именно так....И обозначают примерно одно и тоже как у балтийских славян так и у скандинавов.

К святости ни малейшего отношения не имеют...Например на санскрите ухо- произносится как карна. Но в русском языке есть такие слова как "обкарнать" или "карнаухий."

Это говорит лишь о том что и скандинавские и славянские языке вышли из одной семьи индоевропейских языков. И в 8-9 веке общего между ними было больше чем сейчас.

Я, последний раз вопросом "этимологии этого имени" интересовался больше сорока лет назад. Во всех справочниках было написано так как я указал.

Последние исследования Фоменко и Носовского, извините, не читал.

И не собираюсь.

Share this post


Link to post
Share on other sites
jktu сказал(а) Только что:

Я, последний раз вопросом "этимологии этого имени" интересовался больше сорока лет назад. Во всех справочниках было написано так как я указал.

Последние исследования Фоменко и Носовского, извините, не читал.

И не собираюсь.

А причем тут два этих господина? Я их кстати тоже не читал.....

Справочники вещь хорошая...Вполне может быть вы и правы...Так с какого там языка перевод? Вы так и не сказали...

Edited by радист

Share this post


Link to post
Share on other sites
tbirdrus сказал(а) 20 часов назад:

А как-же Серёга?  Обиделся... :(:(:(

Полная версия имени да еще разделенная на две части очень неоднозначна :agreed:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×