Перейти к содержанию
Авторизация  
Вася Стекломоев

Подборка 887 - 902

Рекомендуемые сообщения

Вася Стекломоев сказал(а) 9 минут назад:

7%20%28263%29.jpg

Это в переводе на русский почему-то "великая". А на английском - просто - большая (и толстая).

  • Спасибо (+1) 2
  • Ха! 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Извиняюсь, а что делают остальные 20%.........32%20(52).jpg

Изменено пользователем APRIL
  • Спасибо (+1) 7
  • Ха! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Половую 

APRIL сказал(а) 25 минут назад:

Извиняюсь, а что делают остальные 20%.........32%20(52).jpg

Половую жизнь за деньги к какому труду можно отнести? К физическому или умственному. И господа и дамы не надо про всякие коллизии в постели, чай поди все люди образованные и интеллигентные.

Изменено пользователем BerBer1914
  • Спасибо (+1) 1
  • Ха! 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
MYK сказал(а) 42 минуты назад:

Это в переводе на русский почему-то "великая". А на английском - просто - большая (и толстая).

Для великобританцев "Great Britain" - это вобще-то название основного острова, где они живут, а не страны. :) Страну они называют - United Kingdom (если вкратце). 

  • Спасибо (+1) 8
  • Ха! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 3 минуты назад:

Для великобританцев "Great Britain" - это вобще-то название основного острова, где они живут, а не страны. :) Страну они называют - United Kingdom (если вкратце). 

Это - если вкратце. А если не вкратце - то как раз все после of... United Kingdom имеет вполне определенный перевод. А что - Нидерланды (например) - раздробленное королевство? И веселым примерам нет числа. Вот Саудовская - это вообще-то фамилия тамошних царей. Аравия - это даже не целый остров, а половина... Все равно, что Россию с 1612 по 1917 год называли бы Романовской.

  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

41%20%2840%29.jpg

 

построенная клятыми коммуняками

Изменено пользователем саня
  • Спасибо (+1) 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 18 минут назад:

Для великобританцев "Great Britain" - это вобще-то название основного острова, где они живут, а не страны. :) Страну они называют - United Kingdom (если вкратце). 

Объединенное королевство Великой Британии и Северной Ирландии

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
MYK сказал(а) 1 час назад:

Это в переводе на русский почему-то "великая". А на английском - просто - большая (и толстая).

А как по аглицки- Великий?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
MYK сказал(а) 36 минут назад:

Это - если вкратце. А если не вкратце - то как раз все после of... United Kingdom имеет вполне определенный перевод. А что - Нидерланды (например) - раздробленное королевство? И веселым примерам нет числа. Вот Саудовская - это вообще-то фамилия тамошних царей. Аравия - это даже не целый остров, а половина... Все равно, что Россию с 1612 по 1917 год называли бы Романовской.

 

чучундра сказал(а) 24 минуты назад:

Объединенное королевство Великой Британии и Северной Ирландии

Не понял к чему это вы. Да, в полном официальном названии "... of Great Britain and Northern Ireland". Но для самих жителей той страны - G.B. и N.I. - это географические понятия, а не административные. Коренной житель Лондона, а тем более Белфаста никогда не ответит на вопрос "ты откуда?" - "I am from Great Britain", он ответит "I am from UK". Ну или более конкретно England/N.Irlenad и т.п. А сам себя он будет считать англичанином, ирландцем, шотландцем или валлийцем. В редких случаях - британцем.  Я к тому, что обвинять британцев в нескромности в данном случае как-то глупо. Великобританцами их только мы сами да ещё вроде немцы называют.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
APRIL сказал(а) 1 час назад:

Извиняюсь, а что делают остальные 20%.........32%20(52).jpg

Ммм... а праституция к физической работе относится или как?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 2 минуты назад:

 

Не понял к чему это вы. Да, в полном официальном названии "... of Great Britain and Northern Ireland". Но для самих жителей той страны - G.B. и N.I. - это географические понятия, а не административные. Коренной житель Лондона, а тем более Белфаста никогда не ответит на вопрос "ты откуда?" - "I am from Great Britain", он ответит "I am from UK". Ну или более конкретно England/N.Irlenad и т.п. А сам себя он будет считать англичанином, ирландцем, шотландцем или валлийцем. В редких случаях - британцем.  Я к тому, что обвинять британцев в нескромности в данном случае как-то глупо. Великобританцами их только мы сами да ещё вроде немцы называют.

Чаще всего мы их скопом называем "англичанами", а они нас, видать, в отместку "русскими". :)

  • Спасибо (+1) 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

3%20%28535%29.jpg

Они сделали ВСЁ, чтобы их ни при каких обстоятельствах не выслали на родину. Там их ждёт, как минимум повешение.

  • Спасибо (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Последнее убило! :D

Я Рамзана имею в виду, если что.  :)

Изменено пользователем abc354

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 1 час назад:

Великобританцами их только мы сами да ещё вроде немцы называют.

Великобританцами мы их не называем. А страну...

Мы: Великобритания

Немцы: Grossbritanien

Французы: Grande-Bretagne

Испанцы: Gran Bretaña

Итальянцы: Gran Bretagna

Латыши: Lielbritānija (правда, они еще Королевством называют)

Шведы: Storbritannien

Финны: Iso-Britannia

Сербы (хорваты): Велика Британија (Velika Britanija)

Болгары: Великобритания (эти тоже Королевством называют)...

 

Из этого ряда выбиваются, например, корейцы: 영국 (ёнггук, г(к)ук - страна, ёнг - а ёнг их знает, хотя подозрения возникают...), арабы в какой-то степени...

 

Изменено пользователем MYK
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
tov136 сказал(а) 1 час назад:

А как по аглицки- Великий?

Либо great, либо grand. Но эти слова в первую очередь означают "большой", но в принципе могут означать и "великолепный", и "кайфовый"...

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
саня сказал(а) 2 часа назад:
Спойлер

41%20%2840%29.jpg

 

построенная клятыми коммуняками

 

Этот дворец построен в начале 19 века.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
MYK сказал(а) 34 минуты назад:

Великобританцами мы их не называем. А страну...

Мы: Великобритания

Немцы: Grossbritanien

Французы: Grande-Bretagne

Испанцы: Gran Bretaña

Итальянцы: Gran Bretagna

Латыши: Lielbritānija (правда, они еще Королевством называют)

Шведы: Storbritannien

Финны: Iso-Britannia

Сербы (хорваты): Велика Британија (Velika Britanija)

Болгары: Великобритания (эти тоже Королевством называют)...

 

Из этого ряда выбиваются, например, корейцы: 영국 (ёнггук, г(к)ук - страна, ёнг - а ёнг их занет, хотя подозрения возникают...), арабы в какой-то степени...

 

А как Вы называете жителей Великобритании? Неужели всех англичанами? :) И откуда Вы этот список взяли? Я за всех не скажу, но про финнов сразу бросилось в глаза - встречал пару раз в финских новостях, что приходилось читать, они пишут "Yhdistynyt kuningaskunta" (Объединённое Королевство). А "Iso-Britannia" - это для них тоже больше географическое понятие. Сейчас даже проверил в гугле  - "Yhdistynyt kuningaskunta"  ~1.120.000  упоминаний, "Iso-Britannia" ~586.000 . В два раза меньше.

 

Да и в финской википедии  "Yhdistynyt kuningaskunta" приоритетнее  над  "Iso-Britannia" если читать статью о государстве, а не острове или истории... 

 

Подозреваю, что с остальными такая же тема. Кроме дойчей. 

 

И вообще, я говорил о том, что они сами себя (свою страну) так не называют. Да, это часть полного названия, но всего лишь часть, причём, обычно исключаемая.

 

Изменено пользователем Pravover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
саня сказал(а) 3 часа назад:

41%20%2840%29.jpg

 

построенная клятыми коммуняками

А еще они пристроили к школе две лишние колонны, чтобы лишить прямых потомков шумеров повода для гордости

 

 

image.png

Изменено пользователем clon
Почему я должна спрашивать разрешение, что бы отредактривать свой же пост?
  • Спасибо (+1) 1
  • Ха! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 52 минуты назад:

А как Вы называете жителей Великобритании? Неужели всех англичанами? :) И откуда Вы этот список взяли?

Подозреваю, что с остальными такая же тема. Кроме дойчей. 

И вообще, я говорил о том, что они сами себя (свою страну) так не называют. Да, это часть полного названия, но всего лишь часть, причём, обычно исключаемая.

Как я называю жителей Британии - лучше замять для ясности. Тут и дамы прочитать могут... Список (там многоточие, если Вы обратили внимание) составил сам. Частично - по памяти, частично - по словарям. Странностей много. Например, те же французы если речь идет о названии страны и пишется в более-менее официальном стиле, то употребляют Royaume-Uni, Grande-Bretagne  - реже. Но прилагательные - britannique(s). Та же картина - с испанцами. Используется чаще Reino Unido, реже - Gran Bretaña. Но прилагательные - británico/a. Итальянцы могут, например, написать: "Premier Gb, “Mosca ha violato Convenzione su armi chimiche”" (Gb выделил я). Шведы не стесняясь пишут Storbritannien (например, тут). Сербы предпочитают прилагательные "британски/а/о", но пишут и Велика Британија (например, тут). В болгарской или латышской прессе, скажем 80-х годов прошлого (уже!) века была Великобритания. (Объединенное) Королевство появлялось в порядке исключения. Сейчас ситуация меняется, почему - несложно догадаться.

 

Любопытный факт. Довольно долго на британских марках (почтовых) название страны не фигурировало. Объяснения могли быть разные. В зависимости от того, в каком настроении находились объясняющие. говорили, что название слишком длинное. Хотя могли же написать UKGBNI (например). Но все понимали, что просто считали, что другие пусть указывают, а Британцам - ни к чему. Не в курсе (я не филателист) что изменилось и с какого времени.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 4 часа назад:

Для великобританцев "Great Britain" - это вобще-то название основного острова, где они живут, а не страны. :) Страну они называют - United Kingdom (если вкратце). 

Да., всё изумительно запутано, факт! :D

Великобританией - с одной стороны - называются как бы все острова в составе UK.  Но  (!), когда начинаешь копаться, то оказывается, что сама ВЕЛИКОбритания - это действительно лишь остров, на котором расположена столица.... :wacko:

 

В общем, сравнение:

 

Площадь острова "Великобритания" - 229 946 км²

Площадь Томской области России    - 316 900 км2

Площадь Свердловской области       - 194 800 км 

 

....таким образом, якобы "великая" затерялась где-то между Томском и Сверд... ой, пардон, Екатеринбургом. :sarcastic: Круто, безусловно - но недостаточно для претензий ИХ размеров. При таких параметрах положено слушать команды из Центра. :D:D:D

   
Изменено пользователем Мелкий зверь
  • Ха! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
clon сказал(а) 21 минуту назад:

image.thumb.png.31f891cf9fede7b342d5f92c7fce2ea7.png

А еще они пристроили к школе две лишние колонны, чтобы лишить прямых потомков шумеров повода для гордости.....

 

 

Так это просто для другой купюры выстроено! На 20 долларах 4 колонны, а в той школе 6 колонн - так это же для купюры в $30 долларов! :D:D:D

  • Спасибо (+1) 2
  • Ха! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Медведь34 сказал(а) 2 часа назад:

Куда запропала Дженифер?

Есть у кого информация?

У себя на ветке она писала , что у нее проблемы со зрением. Работать с компьютером не может.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
MYK сказал(а) 2 часа назад:

Либо great, либо grand. Но эти слова в первую очередь означают "большой", но в принципе могут означать и "великолепный", и "кайфовый"...

Я это к тому, что наши толмачи все-таки это слово переводят как Великий и отсюда Великобр...., а не многобритания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
tov136 сказал(а) 1 минуту назад:

Я это к тому, что наши толмачи все-таки это слово переводят как Великий и отсюда Великобр...., а не многобритания.

Лучше бы переводили "Кайфобритания"...

  • Спасибо (+1) 1
  • Ха! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Мелкий зверь сказал(а) 2 часа назад:

Да., всё изумительно запутано, факт! :D

Великобританией - с одной стороны - называются как бы все острова в составе UK.  Но  (!), когда начинаешь копаться, то оказывается, что сама ВЕЛИКОбритания - это действительно лишь остров, на котором расположена столица.... :wacko:

 

В общем, сравнение:

 

Площадь острова "Великобритания" - 229 946 км²

Площадь Томской области России    - 316 900 км2

Площадь Свердловской области       - 194 800 км 

 

....таким образом, якобы "великая" затерялась где-то между Томском и Сверд... ой, пардон, Екатеринбургом. :sarcastic: Круто, безусловно - но недостаточно для претензий ИХ размеров. При таких параметрах положено слушать команды из Центра. :D:D:D

   

Дык, вопрос в том, кто называет и откуда появился разговор о претензиях? Изначально, и в том числе ныне для жителей населяющих её - Великобритания - это название самого большого острова архипелага Британских островов... :cleaning-glasses:

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
MYK сказал(а) 2 часа назад:

Как я называю жителей Британии - лучше замять для ясности. Тут и дамы прочитать могут... Список (там многоточие, если Вы обратили внимание) составил сам. Частично - по памяти, частично - по словарям. Странностей много. Например, те же французы если речь идет о названии страны и пишется в более-менее официальном стиле, то употребляют Royaume-Uni, Grande-Bretagne  - реже. Но прилагательные - britannique(s). Та же картина - с испанцами. Используется чаще Reino Unido, реже - Gran Bretaña. Но прилагательные - británico/a. Итальянцы могут, например, написать: "Premier Gb, “Mosca ha violato Convenzione su armi chimiche”" (Gb выделил я). Шведы не стесняясь пишут Storbritannien (например, тут). Сербы предпочитают прилагательные "британски/а/о", но пишут и Велика Британија (например, тут). В болгарской или латышской прессе, скажем 80-х годов прошлого (уже!) века была Великобритания. (Объединенное) Королевство появлялось в порядке исключения. Сейчас ситуация меняется, почему - несложно догадаться.

 

Любопытный факт. Довольно долго на британских марках (почтовых) название страны не фигурировало. Объяснения могли быть разные. В зависимости от того, в каком настроении находились объясняющие. говорили, что название слишком длинное. Хотя могли же написать UKGBNI (например). Но все понимали, что просто считали, что другие пусть указывают, а Британцам - ни к чему. Не в курсе (я не филателист) что изменилось и с какого времени.

Ну раз по памяти и по словарям, то понятно... Тем не менее, ещё раз повторяю - обратите внимание на то, как они САМИ себя называют. Именно по этому претензии в конкретно этой "нескромности" беспочвенны. Если вы заговорите с любым британцем на эту тему - он просто не поймёт, о чём вы. 

Изменено пользователем Pravover
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Devana сказал(а) 5 часов назад:

Ммм... а праституция к физической работе относится или как?

Так это у ...дам следует спрашивать. :zoom:

  • Ха! 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
aaaaaa сказал(а) 1 минуту назад:

22%20(102).jpg

А по моему так Голландия.

Тоже подумал так сначала. Потом понял. Румыния тут всем вертит (ось колеса)! :))) 

Изменено пользователем Pravover
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 2 часа назад:

Ну раз по памяти и по словарям, то понятно... Тем не менее, ещё раз повторяю - обратите внимание на то, как они САМИ себя называют. Именно по этому претензии в конкретно этой "нескромности" беспочвенны. Если вы заговорите с любым британцем на эту тему - он просто не поймёт, о чём вы

 

Ну, если понятно, то это просто великолепно. Я бы даже сказал great! Гораздо хуже, что ОНИ САМИ не понимают. Официальное название страны - The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Известно, что Советский Союз официально назывался Союз Советских социалистических республик. Все знали и краткое и полное название. Ряд стран очень неофициально называли СССР Россией. И граждане СССР это тоже прекрасно понимали. А если граждане, проживающие на Альбионе не способны уловить в официальном названии своей страны Great Britain, хотя вполне понимают маловразумительное UK, то мне их жаль. Предпочту с такими не говорить. Напоминают всяких латышей, которые внезапно могут то разучиться, то сразу же научиться говорить и понимать по-русски. 

 

Кстати, немцы САМИ себя называют Deutsch а страну - Deutschland. Так их НИКТО в мире не называет. Но они по этому поводу не особо переживают. Когда МНОГИЕ их называют германцами или даже тевтонами, они прекрасно понимают, о чем мы. Им это может нравится или не очень, но голова в основном у них на месте.

Изменено пользователем MYK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
MYK сказал(а) 1 час назад:

 

Ну, если понятно, то это просто великолепно. Я бы даже сказал great! Гораздо хуже, что ОНИ САМИ не понимают. Официальное название страны - The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Известно, что Советский Союз официально назывался Союз Советских социалистических республик. Все знали и краткое и полное название. Ряд стран очень неофициально называли СССР Россией. И граждане СССР это тоже прекрасно понимали. А если граждане, проживающие на Альбионе не способны уловить в официальном названии своей страны Great Britain, хотя вполне понимают маловразумительное UK, то мне их жаль. Предпочту с такими не говорить. Напоминают всяких латышей, которые внезапно могут то разучиться, то сразу же научиться говорить и понимать по-русски. 

 

Кстати, немцы САМИ себя называют Deutsch а страну - Deutschland. Так их НИКТО в мире не называет. Но они по этому поводу не особо переживают. Когда МНОГИЕ их называют германцами или даже тевтонами, они прекрасно понимают, о чем мы. Им это может нравится или не очень, но голова в основном у них на месте.

Это похоже Вы не понимаете. Они прекрасно знают полное название своего государства. Они не поймут претензии о том, что они себя якобы возвеличивают, называя страну Great Britain. По той причине, что своё государство они так не называют. А Великая Британия - как ни крути, естественное название самого большого острова из архипелага Британских островов... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 11 минут назад:

Это похоже Вы не понимаете. Они прекрасно знают полное название своего государства. Они не поймут претензии о том, что они себя якобы возвеличивают, называя страну Great Britain. По той причине, что своё государство они так не называют. А Великая Британия - как ни крути, естественное название самого большого острова из архипелага Британских островов... 

И Вы тоже не понимаете. Претензий о том, что они себя возвеличивают им никто серьезно не предъявляет. Нельзя же предъявлять претензии блондину за то, что он блондин. И тупыми их и их родичей с той стороны Атлантики серьезно никто не считает. Не забывайте, это юморист придумал. Они просто наглые. Наглость, как известно - второе счастье.

 

Наглы с этой стороны Атлантики всерьез считают, что могут называть свою страну Соединенным (Объединенным) Королевством и все должны понимать, что они единственные, неповторимые и исключительные. Потому что большинство королевств объединенные (в силу исторических причин). С другой стороны Атлантики они называют себя американцами, А страну - Соединенными государствами Америки или даже просто - Америка. Хотя государствами Америки вроде бы с не меньшим основанием могли называть себя и Аргентина, и Бразилия, и Уругвай. А жители этих (и ряда других) стран почему не американцы?

 

Они на полном серьезе считают, что они могут вмешиваться везде, а другие у них - ни-ни... Они уверены, что могут выслать дипломатов России, а Россия отвечать не должна.

 

Наверно, нам с Вами суждено не понять друг друга. И я даже предполагаю - почему. Ну что же. Ничего уж не поделаешь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Pravover сказал(а) 8 часов назад:

Ну раз по памяти и по словарям, то понятно... Тем не менее, ещё раз повторяю - обратите внимание на то, как они САМИ себя называют. Именно по этому претензии в конкретно этой "нескромности" беспочвенны. Если вы заговорите с любым британцем на эту тему - он просто не поймёт, о чём вы. 

Сами себя они чаще всего называют UK или Kingdom. Жители Центральных Графств, не особо заморачиваясь, могут всю страну назвать England, но так никогда не скажет житель Шотландии, Уэльса или Сев. Ирландии. Себя, как обобщение, жители Островов, называют britons.

Нас они называют Russian или (иронично или с насмешкой) Russkies, а нашу страну Russian Federation называют только в документах или в официальных сообщениях в газетах.

Изменено пользователем Untoilerant
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
clon сказал(а) 11 часов назад:

А еще они пристроили к школе две лишние колонны, чтобы лишить прямых потомков шумеров повода для гордости

 

 

image.png

Предлагаю скинуться и купить у Лии Меджидовны одну почку, месть с одной бегает. 

Изменено пользователем чучундра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

на автомате нашлёпка для стрельбы холостыми патронами))))

16%20(134).jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Untoilerant сказал(а) 2 часа назад:

Сами себя они чаще всего называют UK или Kingdom. Жители Центральных Графств, не особо заморачиваясь, могут всю страну назвать England, но так никогда не скажет житель Шотландии, Уэльса или Сев. Ирландии. Себя, как обобщение, жители Островов, называют britons.

Нас они называют Russian или (иронично или с насмешкой) Russkies, а нашу страну Russian Federation называют только в документах или в официальных сообщениях в газетах.

В общем-то, я то же самое и написал... Но господин-товарищ MYK настолько не любит британцев, что уже поставил им в гордыню, что они свою страну UK называют. :)

 

"Ruskies", с одной 's'. :)  Никогда не понимал принципа, по которому называть представителей других  народов максимально приближённо к их самоназванию - носит элемент пренебрежения...

Кстати, английские послы 16-го века в Русском Царстве хотя страну уже называли Russia, но народ называли не Russians, а Russes (Rus в ед.ч.).  

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×