Jump to content

TRex

Пользователи
  • Content Count

    2,659
  • Joined

  • Last visited

About TRex

  • Rank
    Камергер

Информация

  • Пол
    Мужчина
  • Проживает
    Беларусь <-> Персидский залив

Recent Profile Visitors

3,047 profile views
  1. Ровно потому же, почему и -бург, а не город Вот видите, вы как бы сами и ответили на ранее поставленный вопрос насчёт собственных имён. Думаю, что в противном случае название книги "Жыццё і смерць Рыгора Адзiнпуцiна" ещё более конкретно бы посмешило россиян :-)
  2. Я не совсем понял ваши претензии к выше мною сказанному. То, что тот иврит, на котором говорят сегодня, таки был придуман в начале двадцатого века - этого особо не скрывают сегодня не то, что в Израиле, но уже и в московских синагогах.
  3. Нет, сказал, что сегодня немного опоздает, и чтобы я начинал без него :-)
  4. Если по вашей логике, то почему не Пётрбург, а все же Петербург? :-)
  5. Питер для Александра Рыгоровича (чтоб он был здоровенький) это святое, ибо его словами "Скорина был не только белорус, он жил и в Питере. И творил там. Это наш Скорина. Россияне с гордостью о нём говорят"
  6. Я об этом https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Język_rosyjski Там даже стоит предупреждение, мол, "не путать с русским"
  7. И вот как это стоит понимать? Может как бесспорное подтверждение того, что "белоруссы - это те же русские, но со знаком качества", да? :-) Вы бы свою посылку более точно оформили, что ли
  8. В данном обсуждаемом вопросе, касающегося области языкознания(?), я считаю, что необходимо все же начинать с каких-то элементарных основ, истоки которых находятся где-то в далёком прошлом. Это евреям хорошо и все предельно просто - придумали свой иврит в начале 20-го века - ну, да и ладно. А язык, называемый ныне русским, таки имеет более стародавнюю историю, нежели еврейский новодел. Так что я все же предлагаю послушать более знающих людей на эту тему (если они этого захотят). Да, и громогласно заявлять от имени якобы всех участников беседки о том, что вряд ли кого из здесь присутствующих будет интересовать то, что по обозначенной теме вдруг да и скажет Хозяйка, как мне кажется, выглядит довольно неприглядно...
  9. Бацька троллит украинцев на тему "русского мира" :-)
  10. Я может быть тоже сейчас вызову некую бурю негативных эмоций, но ради интереса можете поинтересоваться у Хозяйки, почему это у поляков определение "русский" не совсем тождественно с определением "российский". Например, в плане названия языка, на котором мы здесь и сейчас общаемся.
  11. Это оба т.н. "фирменные"поезда БелЖД. А основное правило белорусского языка - "как слышится, так и пишется" :-)
  12. У вас это - ус отклеился первое "р" почему-то пропало (таки ни на что не намекаю) :-)
  13. Привести ВС РБ в полную боевую готовность, потом распустить слух об аварии на БелАЭС, подождать день-другой для надёжности, чтобы литовцы заглотили все эти свои таблетки уж наверняка, и затем торжественным маршем войти в обезлюдевшее Вильно. Путин от такого в досаде будет кусать свои локти. Ведь все десять последних лет он только и делал, что готовился к захвату Литвы, и тут все эти его труды внезапно пошли насмарку :-)
  14. Да, чуть не забыл. На белорусском языке "Россия, россиянин, россиянка" будет "Расiя, расiянiн, расiянка". На "змагарской мове" - "Расея, расеец, расейка. Не знаю как вам, а мне в данном случае невольно шибануло в нос грязным, вшивым и насквозь вонючим местечком...
  15. Не на....шь не продашь. Язык отражает сущность народа. Учитывая, что "набывае" переводится с белорусского на русский как "приобретает", стоит таки признать, что вы очень ловко уели российских, этих самых - евреев. Даже завидки берут, ибо я так тонко бы уж точно не смог. Купить картошку у беларусов, которой у них завались, за какие-то сущие копейки и затем продать её им же обратно, но уже за полновесные рубли - это действительно более чем отражает сущность тех паразитов, что буйно расплодились на теле простого трудового народа - как в РФ, так и в РБ :-)
×