Jump to content

ivse

Пользователи
  • Content Count

    7,276
  • Joined

  • Last visited

About ivse

  • Rank

Информация

  • Пол
    Мужчина
  • Проживает

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1130015
  2. что, ботика обидел?.. ну так не будь ботом давай ещё насчёт ума, чести и совести СССР задвинь - что мол они барыги и СССР продали.. или ой, это расходится с извивающейся линией партии?
  3. странно было-бы ждать другого от бота... ему-ж распространять надо, совсем нет времени пообщаться уж не говоря о том, что-б высказать своё мнение... как там было при СССР - какой линии придерживались? - извивался вместе с линией партии!
  4. долго же он наверное искал настолько похабное исполнение гимна :/
  5. если переводил переводчик - вполне допускаю, что все шесть соавторов просто не могли указать ему на ошибку, поскольку тот именно специалист по переводу, а они - нет при работе в группе бывает ещё и подстановка понятий, типа - входящие данные корректируются на приёмно/обрабатывающей стороне, образуя рабочий слэнг. как вариант - собирается не raw-data, а через препроцессинг, тогда тоже можно сказать что входящий поток корректируется. в общем я ставлю на одного большого без знания контекста сложно сказать больше. и да, с английским у японцев проблем как бы не больше чем у нас
  6. единственно что могу предположить - переводчик писал на английский с голоса и диктующий использовал англицизмы типа 'data collected' что при записи на слух превратилось в corrected. в общем подобная ошибка типична для распознавания на слух, но слов с которыми можно так ошибиться не слишком много
  7. таки освойте goodbyedpi и не беспокойтесь больше о подобных мелочах.
  8. в японской письменности есть только ряд слогов ря, ри, ру, ре, ро плюс некоторые модификаторы гласных после р. как таковой звук р там произносится единично, а не раскатисто/вибрирующе. но в связи с отсутствием логопедов и отсутствию необходимости различать р/л - очень часто используют и чистый л вместо р. примерно похожая проблема и с б/в. что до статьи - это странно, подобная ошибка чаще встречается при записи каной иностранной речи/слов, при написании статьи это скорее всего просто ошибка автора/переводчика. с трудом могу представить ситуацию, когда статья пишется на японском с использованием слов подобных "data collected" катаканой. суржик какой-то получается
  9. ну это просто - вышибной заряд, и на движках следы от близкого использования вв, и геркулес резко ускоряется и пробив звуковой барьер скрывается с радаров.
  10. ... а вы только представьте, что Мухин бредит. и всё встанет на свои места.
  11. прорубь придётся намного больше делать...
  12. попробуйте сверлить пару часиков в день - думаю через месяц/другой всё получится
  13. а уж бизнесу то как хорошо, налоги дерут, бандиты всех рангов и чинов оббирают, но бизнес ещё и обязан социальную поддержку оказывать... если в нашей стране кто народную кровь и пьёт - так это гослужащие...
  14. ну, вперёд, с чистого листа
  15. а что, теперь уже города ведут разработки, изготовляют и продают? город сделать - дело нехитрое...
×